Jo - Lacrimile - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jo - Lacrimile




Lacrimile
Слёзы
Te rog nu întreba de ce
Прошу, не спрашивай меня почему
Îmi ascund lacrimile
Я прячу свои слёзы
Dar câteodată se-ntamplă
Но иногда случается,
O inimă frântă nu poată plângă
Что разбитое сердце не может плакать
Te rog nu întreba de ce
Прошу, не спрашивай меня почему
Îmi ascund lacrimile
Я прячу свои слёзы
Dar câteodată se-ntamplă
Но иногда случается,
O inimă frântă nu poată plângă
Что разбитое сердце не может плакать
Lacrimi, încă le ascund
Слёзы, я всё ещё прячу их
simt din nou ca în momentul ăla când
Я снова чувствую себя как в тот момент, когда
Doar noi, amândoi, feriți de nori sau ploi
Только мы вдвоём, укрытые от туч и дождя
Stăteam îmbrățișați, fără nevoi
Мы стояли, обнявшись, без всяких нужд
Timpul, înca-l aștept
Время, я всё ещё жду его
Îmbrățișată în jurul unui șir defect
Обнимая обрывок нити
Doar că-s singură acum, chiar nu-i corect
Только я теперь одна, это совсем нечестно
Când clipele trec la modul imperfect
Когда мгновения уходят в прошлое
Când tot ce-a fost între noi se scufundă
Когда всё, что было между нами, тонет
Când ochii mei nu mai au lacrimi plângă
Когда в моих глазах больше нет слёз, чтобы плакать
Te rog nu întreba de ce
Прошу, не спрашивай меня почему
Îmi ascund lacrimile
Я прячу свои слёзы
Dar câteodată se-ntamplă
Но иногда случается,
O inimă frântă nu poată plângă
Что разбитое сердце не может плакать
Te rog nu întreba de ce
Прошу, не спрашивай меня почему
Îmi ascund lacrimile
Я прячу свои слёзы
Dar câteodată se-ntamplă
Но иногда случается,
O inimă frântă nu poată plângă
Что разбитое сердце не может плакать
Sincer, mi-e dor de noi
Честно, я скучаю по нам
Dar parcă nu împacă gândul despre voi
Но мысли о вас меня не успокаивают
Voi doi încă stați îmbrățișați
Вы двое всё ещё обнимаетесь
Oare ți-e dor de mine când nu sunteți ocupați
Тебе хоть иногда не хватает меня, когда вы не заняты?
Spune-mi dacă-i război
Скажи мне, это война?
Sau dacă-i pace sau dacă-i ceva între noi
Или мир, или что-то между нами?
Noi doi am mai plâns și am mai râs
Мы вместе плакали и смеялись
Dar parcă drumul ăsta mie mi-e de ajuns
Но, кажется, мне этого пути достаточно
Când tot ce-a fost între noi se scufundă
Когда всё, что было между нами, тонет
Când ochii mei nu mai au lacrimi plângă
Когда в моих глазах больше нет слёз, чтобы плакать
Te rog nu întreba de ce
Прошу, не спрашивай меня почему
Îmi ascund lacrimile
Я прячу свои слёзы
Dar câteodată se-ntamplă
Но иногда случается,
O inimă frântă nu poată plângă
Что разбитое сердце не может плакать
Te rog nu întreba de ce
Прошу, не спрашивай меня почему
Îmi ascund lacrimile
Я прячу свои слёзы
Dar câteodată se-ntamplă
Но иногда случается,
O inimă frântă nu poată plângă
Что разбитое сердце не может плакать
Când tot ce-a fost între noi se scufundă
Когда всё, что было между нами, тонет
Când ochii mei nu mai au lacrimi plângă
Когда в моих глазах больше нет слёз, чтобы плакать
Te rog nu întreba de ce
Прошу, не спрашивай меня почему
Îmi ascund lacrimile
Я прячу свои слёзы
Dar câteodată se-ntamplă
Но иногда случается,
O inimă frântă nu poată plângă
Что разбитое сердце не может плакать






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.