Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luv Is Toxic
Liebe ist giftig
(Let
that
shit
ride,
Eighty8)
(Lass
das
Ding
laufen,
Eighty8)
(Ayy
Yo
Pluto,
You
Going
Brazy)
(Ayy
Yo
Pluto,
du
drehst
durch)
Love
is
toxic,
yeah
(Toxic)
Liebe
ist
giftig,
yeah
(giftig)
We
gon'
take
off
like
a
rocket,
yeah
(Like
a
rocket)
Wir
heben
ab
wie
eine
Rakete,
yeah
(wie
eine
Rakete)
All
this
love
it
make
me
nauseous
(Hold
on)
Diese
ganze
Liebe
macht
mich
übel
(Warte
mal)
But
you
know
that
I'm
on
wild
shit
(Hold
on)
Aber
du
weißt,
dass
ich
auf
wilden
Sachen
bin
(Warte
mal)
Look,
off
the
dome,
I
really
hope
this
shit
hit
home
Schau,
frei
von
der
Leber
weg,
ich
hoffe
wirklich,
das
trifft
dich
Load
up
drugs
just
by
the
deuce
I'm
heading
home
for
the
night,
yeah
Lade
Drogen
nur
zu
zweit,
ich
gehe
für
die
Nacht
nach
Hause,
yeah
Love
is
toxic
I
want
you
up
in
my
arms
for
the
night
Liebe
ist
giftig,
ich
will
dich
für
die
Nacht
in
meinen
Armen
Running
round'
my
mind
you
got
me
feeling
nervous
tonight,
woah
Du
rennst
in
meinem
Kopf
herum,
du
machst
mich
heute
Nacht
nervös,
woah
I'm
in
my
lane
I'm
gon'
paint
the
picture
(I'm
gon'
paint
the
picture)
Ich
bin
auf
meiner
Spur,
ich
werde
das
Bild
malen
(Ich
werde
das
Bild
malen)
Fuck
the
junkies
and
the
fame
we
gon'
make
this
quicker
(We
gon'
make
this
quicker)
Scheiß
auf
die
Junkies
und
den
Ruhm,
wir
machen
das
schneller
(Wir
machen
das
schneller)
All
this
money
I
contain
might
as
well
take
a
picture
All
dieses
Geld,
das
ich
habe,
könnte
ich
genauso
gut
ein
Foto
machen
I
been
caught
up
in
that
rain
tryna
get
us
richer
(Tryna
get
us
richer)
Ich
war
im
Regen
gefangen
und
versuche,
uns
reicher
zu
machen
(versuche,
uns
reicher
zu
machen)
All
this
pain
I
contain
it
feel
like
I'm
losing
my
mind
(Yeah),
yeah
All
dieser
Schmerz,
den
ich
in
mir
trage,
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
meinen
Verstand
verlieren
(Yeah),
yeah
Diamond
chain
wet
like
lake,
yeah
I
been
chasing
for
what's
mine,
woah
Diamantenkette
nass
wie
ein
See,
yeah,
ich
habe
gejagt,
was
mir
gehört,
woah
Now
tell
me
if
you
miss
me,
I
been
caught
up
feeling
twisted
Jetzt
sag
mir,
ob
du
mich
vermisst,
ich
war
gefangen
und
fühlte
mich
verdreht
Tryna
run
us
up
a
million
(Million)
Versuche,
uns
eine
Million
zu
verschaffen
(Million)
In
this
life
we
fucking
living,
yeah
(Yeah
uh)
In
diesem
Leben,
das
wir
verdammt
nochmal
leben,
yeah
(Yeah
uh)
We
steady
screaming
fuck
the
system,
yeah
(Woah)
Wir
schreien
ständig,
scheiß
auf
das
System,
yeah
(Woah)
Look,
dreaming
bout
them
fucking
days
(Days)
Schau,
ich
träume
von
diesen
verdammten
Tagen
(Tagen)
We
tryna
make
it
out
(We
tryna
make
it
out)
Wir
versuchen
rauszukommen
(Wir
versuchen
rauszukommen)
I
know
them
crackers
looking
for
me
they
tryna
break
me
now
(Tryna
break
me
now)
Ich
weiß,
diese
Spinner
suchen
mich,
sie
versuchen
mich
jetzt
zu
brechen
(versuchen
mich
jetzt
zu
brechen)
I
keep
my
gang
and
I
got
my
shorty,
and
they
won't
change
on
me
now
Ich
behalte
meine
Gang
und
ich
habe
meine
Kleine,
und
sie
werden
sich
jetzt
nicht
ändern
Two
things
I
been
done
told
my
shorty
that
love
won't
break
us
now
(Won't
break
us
Now)
Zwei
Dinge,
die
ich
meiner
Kleinen
gesagt
habe,
dass
Liebe
uns
jetzt
nicht
brechen
wird
(wird
uns
jetzt
nicht
brechen)
That
love
won't
break
us
now
(Won't
break
us
now)
Diese
Liebe
wird
uns
jetzt
nicht
brechen
(wird
uns
jetzt
nicht
brechen)
That
love
won't
break
us
now
(Won't
break
us
now,
yeah)
Diese
Liebe
wird
uns
jetzt
nicht
brechen
(Liebe
wird
uns
jetzt
nicht
brechen,
yeah)
That
love
won't
break
us
now
(Love
won't
break
us
now,
yeah),
yeah
Diese
Liebe
wird
uns
jetzt
nicht
brechen
(Liebe
wird
uns
jetzt
nicht
brechen,
yeah),
yeah
Love
is
toxic,
yeah
(Toxic)
Liebe
ist
giftig,
yeah
(giftig)
We
gon'
take
off
like
a
rocket,
yeah
(Like
a
rocket)
Wir
heben
ab
wie
eine
Rakete,
yeah
(wie
eine
Rakete)
All
this
love
it
make
me
nauseous
(Hold
on)
Diese
ganze
Liebe
macht
mich
übel
(Warte)
But
you
know
that
I'm
on
wild
shit
(Hold
on)
Aber
du
weißt,
dass
ich
auf
wilden
Sachen
bin
(Warte)
Look,
off
the
dome,
I
really
hope
this
shit
hit
home
Schau,
frei
von
der
Leber
weg,
ich
hoffe
wirklich,
das
trifft
dich.
Load
up
drugs
just
by
the
deuce
I'm
heading
home
for
the
night,
yeah
(Heading
home
For
the
night)
Lade
Drogen
nur
zu
zweit,
ich
gehe
für
die
Nacht
nach
Hause,
yeah
(gehe
für
die
Nacht
nach
Hause)
Love
is
toxic
I
want
you
up
in
my
arms
for
the
night
(In
my
arms
for
tonight)
Liebe
ist
giftig,
ich
will
dich
für
die
Nacht
in
meinen
Armen
(in
meinen
Armen
für
heute
Nacht)
Running
round'
my
mind
you
got
me
feeling
nervous
tonight,
woah
Du
rennst
in
meinem
Kopf
herum,
du
machst
mich
heute
Nacht
nervös,
woah
(Love
is
toxic)
(Liebe
ist
giftig)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Watts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.