Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Wanna Make Something Of It
Willst du etwas daraus machen
There's
a
little
bitty
flame
burnin'
deep
in
my
heart
Da
ist
eine
winzig
kleine
Flamme,
die
tief
in
meinem
Herzen
brennt
You
wanna
make
something
of
it?
Willst
du
etwas
daraus
machen?
Oh
do
you
feel
the
same
maybe
just
a
little
spark
Oh,
fühlst
du
dasselbe,
vielleicht
nur
einen
kleinen
Funken
You
wanna
make
something
of
it?
Willst
du
etwas
daraus
machen?
Do
you
wanna
turn
it
into
somethin'
that's
a
burnin'
like
a
ragin'
fire
outta
control
Willst
du
es
in
etwas
verwandeln,
das
brennt
wie
ein
wütendes
Feuer
außer
Kontrolle?
Well
I'm
waitin'
for
you
tell
me
what
you
wanna
do
Nun,
ich
warte
auf
dich,
sag
mir,
was
du
tun
willst
You
wanna
make
something
of
it?
Willst
du
etwas
daraus
machen?
There's
a
little
bitty
seed
growin'
deep
in
my
soul
Da
ist
ein
winzig
kleiner
Samen,
der
tief
in
meiner
Seele
wächst
You
wanna
make
something
of
it?
Willst
du
etwas
daraus
machen?
You
got
everything
it
needs
just
to
help
it
to
grow
Du
hast
alles,
was
er
zum
Wachsen
braucht
You
wanna
make
something
of
it?
Willst
du
etwas
daraus
machen?
Run
wild
like
a
vine
if
you
only
took
the
time
Er
würde
wild
wuchern
wie
eine
Ranke,
wenn
du
dir
nur
die
Zeit
nähmest
To
meet
me
in
the
garden
of
love
Mich
im
Garten
der
Liebe
zu
treffen
It
be
a
sweet
situation
if
you
had
the
inclination
Es
wäre
eine
süße
Situation,
wenn
du
die
Neigung
hättest
Wanna
make
something
of
it?
Willst
du
etwas
daraus
machen?
Oh
yeah
I
admit
it
Oh
ja,
ich
gebe
es
zu
I
love
you
yes
I
do
Ich
liebe
dich,
ja,
das
tue
ich
What
you
do
with
it
is
all
up
to
you
Was
du
damit
machst,
liegt
ganz
bei
dir
Ooooohhhhh
yeah
Ooooohhhhh
ja
Oh
yeah
I
admit
it
Oh
ja,
ich
gebe
es
zu
I
love
you
yes
I
do
Ich
liebe
dich,
ja,
das
tue
ich
What
you
do
with
it
is
all
up
to
you
Was
du
damit
machst,
liegt
ganz
bei
dir
Oooooooooohhhh.
Oooooooooohhhh.
There
little
bitty
flame
burnin'
deep
inside
my
heart
Da
ist
eine
winzig
kleine
Flamme,
die
tief
in
meinem
Herzen
brennt
Wanna
make
something
of
it?
Willst
du
etwas
daraus
machen?
Oh
do
you
fell
the
same
maybe
just
a
little
spark
Oh,
fühlst
du
dasselbe,
vielleicht
nur
einen
kleinen
Funken
You
wanna
make
something
of
it?
Willst
du
etwas
daraus
machen?
Do
you
wanna
turn
it
into
something
that
burnin'
like
a
ragin
fire
out
of
control
Willst
du
es
in
etwas
verwandeln,
das
brennt
wie
ein
wütendes
Feuer
außer
Kontrolle?
Well
I'm
waitin
for
you
tell
me
what
you
wanna
do
Nun,
ich
warte
auf
dich,
sag
mir,
was
du
tun
willst
You
wanna
make
something
of
it?
Willst
du
etwas
daraus
machen?
Well
I'm
waiting
for
you
tell
me
what
you
wanna
do
Nun,
ich
warte
auf
dich,
sag
mir,
was
du
tun
willst
You
wanna
make
something
of
it
Willst
du
etwas
daraus
machen?
Well
I'm
waiting
for
you
tell
me
what
you
wanna
do
Nun,
ich
warte
auf
dich,
sag
mir,
was
du
tun
willst
You
wanna
make
something
of
it?
Willst
du
etwas
daraus
machen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert J. Di Piero, Terry Randall Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.