Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
haven't
been
myself
these
days
Ich
war
in
letzter
Zeit
nicht
ich
selbst
According
to
friends
I
tend
to
lose
a
part
of
me
Laut
Freunden
neige
ich
dazu,
einen
Teil
von
mir
zu
verlieren
When
my
heart
is
on
the
mend
Wenn
mein
Herz
heilt
I'll
be
alright,
it's
safe
to
say
Mir
wird's
gut
gehen,
das
kann
man
wohl
sagen
'Cause
just
like
your
love,
this
is
only
a
phase
Denn
genau
wie
deine
Liebe
ist
das
nur
eine
Phase
Well,
I've
been
down
this
road
a
time
or
two
it's
nothin'
new
Nun,
ich
bin
diesen
Weg
schon
ein-
oder
zweimal
gegangen,
das
ist
nichts
Neues
Well,
I'll
get
on
my
feet
and
over
you
Nun,
ich
werde
wieder
auf
die
Beine
kommen
und
über
dich
hinweg
I
tell
myself
that
everything
will
be
just
fine
Ich
sage
mir,
dass
alles
gut
werden
wird
Oh,
I'm
just
goin'
through
a
little
downtime
Oh,
ich
mache
nur
eine
kleine
Auszeit
durch
Some
might
think
I've
gotten
caught
up
Manche
denken
vielleicht,
ich
stecke
fest
In
heartache's
aftermath
Im
Nachspiel
des
Herzschmerzes
But
your
memory's
taken
second
Aber
die
Erinnerung
an
dich
ist
zweitrangig
geworden
To
a
good
book
and
nice
long
bath
Hinter
einem
guten
Buch
und
einem
schönen
langen
Bad
I
must
admit
it
threw
me
at
first
Ich
muss
zugeben,
es
hat
mich
zuerst
aus
der
Bahn
geworfen
But
I'm
convinced,
I'm
over
the
worst
Aber
ich
bin
überzeugt,
ich
habe
das
Schlimmste
überstanden
Oh,
I've
been
down
this
road
a
time
or
two
it's
nothin'
new
Oh,
ich
bin
diesen
Weg
schon
ein-
oder
zweimal
gegangen,
das
ist
nichts
Neues
Oh,
I'll
get
on
my
feet
and
over
you
Oh,
ich
werde
wieder
auf
die
Beine
kommen
und
über
dich
hinweg
I
tell
myself
that
everything
will
be
just
fine
Ich
sage
mir,
dass
alles
gut
werden
wird
Oh,
I'm
just
goin'
through
a
little
downtime
Oh,
ich
mache
nur
eine
kleine
Auszeit
durch
Well,
time
is
meant
to
play
the
part
Nun,
die
Zeit
soll
die
Rolle
spielen
In
taking
care
of
broken
hearts
Sich
um
gebrochene
Herzen
zu
kümmern
Oh,
I've
been
down
this
road
a
time
or
two
it's
nothin'
new
Oh,
ich
bin
diesen
Weg
schon
ein-
oder
zweimal
gegangen,
das
ist
nichts
Neues
Oh,
I'll
get
on
my
feet
and
over
you
Oh,
ich
werde
wieder
auf
die
Beine
kommen
und
über
dich
hinweg
Oh,
I
tell
myself
that
everything
will
be
just
fine
Oh,
ich
sage
mir,
dass
alles
gut
werden
wird
Oh,
I'm
just
goin'
through
a
little
Oh,
ich
mache
nur
eine
kleine
Oh,
I'm
just
goin'
through
a
little
Oh,
ich
mache
nur
eine
kleine
Oh,
I'm
just
goin'
through
a
little
downtime
Oh,
ich
mache
nur
eine
kleine
Auszeit
durch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillip Coleman, Carolyn Johnson
Альбом
Burn
дата релиза
01-08-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.