Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Alright
Mir geht's gut
Well,
it's
been
a
long
time,
glad
to
see
your
face
Nun,
es
ist
lange
her,
schön,
dein
Gesicht
zu
sehen
I
knew
we'd
meet
again,
another
time,
another
place
Ich
wusste,
wir
würden
uns
wiedersehen,
an
einem
anderen
Ort,
zu
einer
anderen
Zeit
Can't
believe
it's
been
so
many
years
Kann
nicht
glauben,
dass
es
so
viele
Jahre
her
ist
You'd
better
grab
a
chair
and
a
couple
of
beers
Hol
dir
lieber
einen
Stuhl
und
ein
paar
Bier
Looking
good
in
your
three
piece
suit
Siehst
gut
aus
in
deinem
Dreiteiler
You
know,
I
always
knew
you'd
take
the
business
route
Weißt
du,
ich
wusste
immer,
dass
du
den
Geschäftsweg
einschlagen
würdest
You
were
always
the
one
to
follow
the
light
Du
warst
immer
derjenige,
der
dem
Licht
folgte
And
you
look
like
you're
doing
alright,
yeah
Und
du
siehst
aus,
als
ginge
es
dir
gut,
ja
Been
singing
for
my
rent
and
singing
for
my
supper
Habe
für
meine
Miete
gesungen
und
für
mein
Abendessen
gesungen
I'm
above
the
below
and
below
the
upper
Ich
bin
über
dem
Untersten
und
unter
dem
Obersten
I'm
stuck
in
the
middle
where
money
gets
tight
Ich
stecke
in
der
Mitte
fest,
wo
das
Geld
knapp
wird
But
I
guess
I'm
doing
alright
Aber
ich
schätze,
mir
geht's
gut
I'm
all,
I'm
all,
I'm
alright
Mir
geht's,
mir
geht's,
mir
geht's
gut
It's
a
beautiful
day,
not
a
cloud
in
sight
Es
ist
ein
wunderschöner
Tag,
keine
Wolke
in
Sicht
So
I
guess
I'm
doing
alright
Also
schätze
ich,
mir
geht's
gut
I'm
all,
I'm
all,
I'm
alright
Mir
geht's,
mir
geht's,
mir
geht's
gut
I
got
a
good
old
friend
here
with
me
tonight
Ich
habe
heute
Abend
einen
guten
alten
Freund
hier
bei
mir
And
I
guess
I'm
doing
alright
Und
ich
schätze,
mir
geht's
gut
Well,
we
had
a
lot
of
dreams
when
we
were
younger
Nun,
wir
hatten
viele
Träume,
als
wir
jünger
waren
They
thought
we
were
crazy,
but
we
had
the
hunger
Sie
hielten
uns
für
verrückt,
aber
wir
hatten
den
Hunger
We
kept
a
lot
of
friends,
skipped
a
lot
of
class
Wir
behielten
viele
Freunde,
schwänzten
viele
Stunden
Been
on
top
of
the
world
and
knocked
on
our...
Waren
auf
dem
Gipfel
der
Welt
und
wurden
auf
unseren...
gestoßen
We
lost
touch,
we
lost
in
love
Wir
verloren
den
Kontakt,
wir
verloren
in
der
Liebe
We
lost
our
minds
when
things
got
tough
Wir
verloren
den
Verstand,
als
es
schwierig
wurde
But
beating
time
is
a
losing
fight
Aber
die
Zeit
zu
schlagen
ist
ein
aussichtsloser
Kampf
And
I
guess
I'm
doing
alright
Und
ich
schätze,
mir
geht's
gut
Oh,
I'm
all,
I'm
all,
I'm
alright
Oh,
mir
geht's,
mir
geht's,
mir
geht's
gut
It's
a
beautiful
day,
not
a
cloud
in
sight
Es
ist
ein
wunderschöner
Tag,
keine
Wolke
in
Sicht
So
I
guess
I'm
doing
alright
Also
schätze
ich,
mir
geht's
gut
I'm
all,
I'm
all,
I'm
alright
Mir
geht's,
mir
geht's,
mir
geht's
gut
I
got
a
good
old
friend
here
with
me
tonight
Ich
habe
heute
Abend
einen
guten
alten
Freund
hier
bei
mir
And
I
guess
I'm
doing
alright
Und
ich
schätze,
mir
geht's
gut
Well,
I
guess
I'm
doing
alright
Nun,
ich
schätze,
mir
geht's
gut
Well,
I
hate
to
see
this
evening
end
Nun,
ich
hasse
es,
dass
dieser
Abend
endet
God
only
knows
when
I'll
see
you
again
Gott
allein
weiß,
wann
ich
dich
wiedersehen
werde
Just
send
a
fax
or
send
me
a
letter
Schick
einfach
ein
Fax
oder
schick
mir
einen
Brief
Or
give
me
a
call,
that
would
even
be
better
Oder
ruf
mich
an,
das
wäre
sogar
noch
besser
Give
the
kids
a
kiss
for
me
Gib
den
Kindern
einen
Kuss
von
mir
And
say
hello
to
the
family
Und
grüß
die
Familie
And
tell
them
all
my
future's
looking
bright
Und
sag
ihnen
allen,
meine
Zukunft
sieht
rosig
aus
Well,
I
miss
'em
but
I'm
doing
alright
Nun,
ich
vermisse
sie,
aber
mir
geht's
gut
I
said
I
miss
'em
but
I'm
doing
alright
Ich
sagte,
ich
vermisse
sie,
aber
mir
geht's
gut
Oh,
I'm
all,
I'm
all,
I'm
alright
Oh,
mir
geht's,
mir
geht's,
mir
geht's
gut
It's
a
beautiful
day,
not
a
cloud
in
sight
Es
ist
ein
wunderschöner
Tag,
keine
Wolke
in
Sicht
So
I
guess
I'm
doing
alright
Also
schätze
ich,
mir
geht's
gut
I'm
all,
I'm
all,
I'm,
I'm,
I'm,
I'm
alright
Mir
geht's,
mir
geht's,
mir,
mir,
mir,
mir
geht's
gut
Got
a
good
old
friend
here
with
me
tonight
Habe
heute
Abend
einen
guten
alten
Freund
hier
bei
mir
And
I
guess
I'm
doing
alright
Und
ich
schätze,
mir
geht's
gut
Well,
I
guess
I'm
doing
alright
Nun,
ich
schätze,
mir
geht's
gut
I'm
doing
alright
Mir
geht's
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Vassar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.