Jo Dee Messina - These Are The Days - перевод текста песни на немецкий

These Are The Days - Jo Dee Messinaперевод на немецкий




These Are The Days
Das sind die Tage
I wake up to the sunshine
Ich wache auf vom Sonnenschein
Out my window
Vor meinem Fenster
And the passin? sound
Und dem vorbeiziehenden Klang
Of a homeless man
Eines obdachlosen Mannes
Singin? an ol? Cole Porter song
Der ein altes Cole Porter Lied singt
The faucet leaks
Der Wasserhahn tropft
The TV? s on the blink again
Der Fernseher spinnt schon wieder
But my restless dreams
Aber meine rastlosen Träume
Are still intact
Sind noch intakt
Even though it? s takin? way too long
Auch wenn es viel zu lange dauert
I got a hundred dollars
Ich habe hundert Dollar
In a Coke tin on my shelf
In einer Cola-Dose auf meinem Regal
And I? ve been thinkin?
Und ich habe nachgedacht
To myself, whoa
Für mich selbst, whoa
These are the days
Das sind die Tage
You will remember
An die du dich erinnern wirst
For the rest of your life
Für den Rest deines Lebens
These are the memories
Das sind die Erinnerungen
You? ll pack in a box
Die du in eine Kiste packen wirst
And you'll pull? em out sometimes
Und du wirst sie manchmal herausholen
So pick your flowers
Also pflück deine Blumen
Count the seconds, roll the dice
Zähle die Sekunden, würfle
But baby, don? t wait? til it? s too late
Aber Schatz, warte nicht, bis es zu spät ist
Put a smile on your face
Setz ein Lächeln auf dein Gesicht
These are the days
Das sind die Tage
Outside the people rush
Draußen eilen die Leute
To get ahead for checks
Um voranzukommen für Schecks
And promotions and fancy cars
Und Beförderungen und schicke Autos
Happiness is just around the bend
Glück ist gleich um die Ecke
But old Mrs. Jones sits out
Aber die alte Mrs. Jones sitzt draußen
And suns her face
Und sonnt ihr Gesicht
And as I walk by I can hear her say
Und als ich vorbeigehe, kann ich sie sagen hören
"This is as good as it gets"
"Besser wird's nicht"
Well, there goes the business suit
Nun, da geht der Anzugträger
Who owns this whole damn block
Dem dieser ganze verdammte Block gehört
His roller coaster never stops
Seine Achterbahn hört nie auf
Oh, I wanna say to him
Oh, ich möchte ihm sagen
These are the days
Das sind die Tage
You will remember
An die du dich erinnern wirst
For the rest of your life
Für den Rest deines Lebens
These are the memories
Das sind die Erinnerungen
You? ll pack in a box
Die du in eine Kiste packen wirst
And you'll pull? em out sometimes
Und du wirst sie manchmal herausholen
So pick your flowers
Also pflück deine Blumen
Count the seconds, roll the dice
Zähle die Sekunden, würfle
And baby, don? t wait until it? s too late
Und Schatz, warte nicht, bis es zu spät ist
Put a smile on your face
Setz ein Lächeln auf dein Gesicht
These are the days
Das sind die Tage
Oh yeah, so pick your flowers
Oh ja, also pflück deine Blumen
Count the seconds, roll the dice
Zähle die Sekunden, würfle
Oh and don? t wait until it? s too late
Oh und warte nicht, bis es zu spät ist
Put a smile on your face
Setz ein Lächeln auf dein Gesicht
'Cause these are the days
Denn das sind die Tage
Yeah, these are the days
Ja, das sind die Tage
These are the days
Das sind die Tage
These are the days
Das sind die Tage
Oh, don't you know?
Oh, weißt du nicht?
These are the days
Das sind die Tage
These are the days
Das sind die Tage
These are the days
Das sind die Tage
Don't you know now?
Weißt du es denn nicht?
These are the days
Das sind die Tage
These are the days
Das sind die Tage
These are the days
Das sind die Tage
Oh yeah, you know it is
Oh ja, du weißt es
These are the days
Das sind die Tage





Авторы: Holly Lamar, Stephanie Bentley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.