Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Are The Days
Das sind die Tage
I
wake
up
to
the
sunshine
Ich
wache
auf
vom
Sonnenschein
Out
my
window
Vor
meinem
Fenster
And
the
passin?
sound
Und
dem
vorbeiziehenden
Klang
Of
a
homeless
man
Eines
obdachlosen
Mannes
Singin?
an
ol?
Cole
Porter
song
Der
ein
altes
Cole
Porter
Lied
singt
The
faucet
leaks
Der
Wasserhahn
tropft
The
TV?
s
on
the
blink
again
Der
Fernseher
spinnt
schon
wieder
But
my
restless
dreams
Aber
meine
rastlosen
Träume
Are
still
intact
Sind
noch
intakt
Even
though
it?
s
takin?
way
too
long
Auch
wenn
es
viel
zu
lange
dauert
I
got
a
hundred
dollars
Ich
habe
hundert
Dollar
In
a
Coke
tin
on
my
shelf
In
einer
Cola-Dose
auf
meinem
Regal
And
I?
ve
been
thinkin?
Und
ich
habe
nachgedacht
To
myself,
whoa
Für
mich
selbst,
whoa
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
You
will
remember
An
die
du
dich
erinnern
wirst
For
the
rest
of
your
life
Für
den
Rest
deines
Lebens
These
are
the
memories
Das
sind
die
Erinnerungen
You?
ll
pack
in
a
box
Die
du
in
eine
Kiste
packen
wirst
And
you'll
pull?
em
out
sometimes
Und
du
wirst
sie
manchmal
herausholen
So
pick
your
flowers
Also
pflück
deine
Blumen
Count
the
seconds,
roll
the
dice
Zähle
die
Sekunden,
würfle
But
baby,
don?
t
wait?
til
it?
s
too
late
Aber
Schatz,
warte
nicht,
bis
es
zu
spät
ist
Put
a
smile
on
your
face
Setz
ein
Lächeln
auf
dein
Gesicht
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
Outside
the
people
rush
Draußen
eilen
die
Leute
To
get
ahead
for
checks
Um
voranzukommen
für
Schecks
And
promotions
and
fancy
cars
Und
Beförderungen
und
schicke
Autos
Happiness
is
just
around
the
bend
Glück
ist
gleich
um
die
Ecke
But
old
Mrs.
Jones
sits
out
Aber
die
alte
Mrs.
Jones
sitzt
draußen
And
suns
her
face
Und
sonnt
ihr
Gesicht
And
as
I
walk
by
I
can
hear
her
say
Und
als
ich
vorbeigehe,
kann
ich
sie
sagen
hören
"This
is
as
good
as
it
gets"
"Besser
wird's
nicht"
Well,
there
goes
the
business
suit
Nun,
da
geht
der
Anzugträger
Who
owns
this
whole
damn
block
Dem
dieser
ganze
verdammte
Block
gehört
His
roller
coaster
never
stops
Seine
Achterbahn
hört
nie
auf
Oh,
I
wanna
say
to
him
Oh,
ich
möchte
ihm
sagen
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
You
will
remember
An
die
du
dich
erinnern
wirst
For
the
rest
of
your
life
Für
den
Rest
deines
Lebens
These
are
the
memories
Das
sind
die
Erinnerungen
You?
ll
pack
in
a
box
Die
du
in
eine
Kiste
packen
wirst
And
you'll
pull?
em
out
sometimes
Und
du
wirst
sie
manchmal
herausholen
So
pick
your
flowers
Also
pflück
deine
Blumen
Count
the
seconds,
roll
the
dice
Zähle
die
Sekunden,
würfle
And
baby,
don?
t
wait
until
it?
s
too
late
Und
Schatz,
warte
nicht,
bis
es
zu
spät
ist
Put
a
smile
on
your
face
Setz
ein
Lächeln
auf
dein
Gesicht
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
Oh
yeah,
so
pick
your
flowers
Oh
ja,
also
pflück
deine
Blumen
Count
the
seconds,
roll
the
dice
Zähle
die
Sekunden,
würfle
Oh
and
don?
t
wait
until
it?
s
too
late
Oh
und
warte
nicht,
bis
es
zu
spät
ist
Put
a
smile
on
your
face
Setz
ein
Lächeln
auf
dein
Gesicht
'Cause
these
are
the
days
Denn
das
sind
die
Tage
Yeah,
these
are
the
days
Ja,
das
sind
die
Tage
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
Oh,
don't
you
know?
Oh,
weißt
du
nicht?
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
Don't
you
know
now?
Weißt
du
es
denn
nicht?
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
Oh
yeah,
you
know
it
is
Oh
ja,
du
weißt
es
These
are
the
days
Das
sind
die
Tage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holly Lamar, Stephanie Bentley
Альбом
Burn
дата релиза
01-08-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.