Текст и перевод песни Jo Kwon - 괜찮아요 fine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이건
잠깐
스치는
바람
This
is
just
a
passing
breeze
시간이
너를
어루만져
Time
will
heal
you
불
꺼진
마음
틈새로
Through
the
cracks
of
your
extinguished
heart
조그만
창문을
열고
Open
a
small
window
노래
불러줄게
I'll
sing
you
a
song
널
위한
멜로디
A
melody
just
for
you
살짝
웃어줄래
Can
you
smile
a
little?
다시
보고
싶어
I
want
to
see
it
again
따뜻한
내
품에
안아줄게요
my
love
I'll
hold
you
in
my
warm
embrace,
my
love
못
이긴
채
끌려와
Overwhelmed,
you're
drawn
to
me
괜찮아요
안겨요
It's
okay,
hold
me
머릿속
하얗게
다
젖어
들도록
Let
your
mind
get
soaked
until
it's
completely
wet
눈물
흘려도
괜찮아(my
baby)
It's
okay
to
cry
(my
baby)
이건
그저
스치는
바람
This
is
just
a
passing
breeze
다들
한
번쯤
겪는
일들
Everyone
goes
through
this
at
some
point
끝없이
펼쳐진
길에(my
baby)
On
the
endless
road
(my
baby)
몰라도
멈추진
않았죠
Not
knowing,
but
never
stopping
노래
불러줄게
I'll
sing
you
a
song
널
위한
속삭임
A
whisper
just
for
you
아무
생각
없이
Don't
think
about
anything
잠깐
머물러도
돼
You
can
stay
here
for
a
while
따뜻한
내
품에
안아줄게요
my
love
I'll
hold
you
in
my
warm
embrace,
my
love
못
이긴
채
끌려와
Overwhelmed,
you're
drawn
to
me
괜찮아요
안겨요
It's
okay,
hold
me
머릿속
하얗게
다
젖어
들도록
Let
your
mind
get
soaked
until
it's
completely
wet
눈물
흘려도
괜찮아
It's
okay
to
cry
내
맥박이
편하면
If
my
pulse
calms
you
down
그대
잠깐
잠들어
You
can
fall
asleep
for
a
while
좋은
꿈을
꾸어요
Have
a
good
dream
아주
아름다운
꿈을
A
very
beautiful
dream
그댈
웃게
해주고
To
make
you
smile
완벽하진
않다고
해도
Even
if
I'm
not
perfect
꽤
든든한
벽이
되는
걸요
I
can
still
be
a
pretty
strong
wall
for
you
따뜻한
내
품에
안아줄게요
my
love
I'll
hold
you
in
my
warm
embrace,
my
love
못
이긴
채
끌려와
Overwhelmed,
you're
drawn
to
me
괜찮아요
안겨요
It's
okay,
hold
me
머릿속
하얗게
다
젖어
들도록
Let
your
mind
get
soaked
until
it's
completely
wet
그대
아픔이
다
녹아내리도록
So
that
all
your
pain
will
melt
away
눈물
흘려도
괜찮아
It's
okay
to
cry
이건
잠깐
스치는
바람
This
is
just
a
passing
breeze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.