Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Are You Gonna Be When the Moon Shines?
Wo wirst du sein, wenn der Mond scheint?
Where
the
moon
shines
Wo
der
Mond
scheint
The
streets
are
damp
and
cold
Die
Straßen
sind
feucht
und
kalt
Where
the
moon
shines
Wo
der
Mond
scheint
Dreams
are
bought
and
sold
Träume
werden
gekauft
und
verkauft
Under
the
blue
light's
flood
Unter
der
Flut
des
blauen
Lichts
Secrets
are
never
told
Geheimnisse
werden
nie
erzählt
Where
the
moon
shines
Wo
der
Mond
scheint
Is
where
the
darkness
lives
Ist,
wo
die
Dunkelheit
lebt
Where
the
moon
shines
Wo
der
Mond
scheint
On
all
the
day
forbids
Auf
allem,
was
der
Tag
verbietet
The
mysteries
of
the
shadows
Die
Geheimnisse
der
Schatten
No
one
remembers
to
forgive
Niemand
denkt
daran
zu
vergeben
Someday
soon
I
know
I'm
gonna
leave
here
Eines
Tages
bald,
ich
weiß,
werde
ich
von
hier
fortgehen
Leave
my
life
to
die
Mein
Leben
zum
Sterben
zurücklassen
Someday
I'll
be
walking
Eines
Tages
werde
ich
wandeln
In
the
sweet
by
and
by
Im
süßen
Jenseits
Where
the
moon
shines
Wo
der
Mond
scheint
So
far
away
from
home
So
weit
weg
von
zu
Hause
Where
the
moon
shines
Wo
der
Mond
scheint
Everyone
is
alone
Jeder
ist
allein
The
boulevards
and
avenues
Die
Boulevards
und
Alleen
Are
no
place
to
atone
Sind
kein
Ort
zur
Sühne
Someday
soon
I
know
I'm
gonna
go
there
Eines
Tages
bald,
ich
weiß,
werde
ich
dorthin
gehen
Leave
my
life
to
die
Mein
Leben
zum
Sterben
zurücklassen
Someday
I'll
be
walking
Eines
Tages
werde
ich
wandeln
In
the
sweet
by
and
by
Im
süßen
Jenseits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.