Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebelde Y Loca
Rebellisch Und Verrückt
A
mi
no
me
importa
lo
que
digan
Mir
ist
egal,
was
sie
sagen
Aunque
digan
por
ahí
Auch
wenn
sie
da
draußen
sagen
Que
eres
una
niña
muy
rebelde
y
loca
Dass
du
ein
sehr
rebellisches
und
verrücktes
Mädchen
bist
A
mi
no
me
importa,
el
corazón
me
toca
Mir
ist
das
egal,
es
berührt
mein
Herz
Si
tu
eres
la
misma
y
no
has
cambiado
conmigo
Solange
du
dieselbe
bist
und
dich
mir
gegenüber
nicht
geändert
hast
No
me
importa
na
na
na
Mir
ist
das
egal
na
na
na
No
me
importa
na
na
na
Mir
ist
das
egal
na
na
na
No
me
importa
na
na
na
Mir
ist
das
egal
na
na
na
No
me
importa
na
na
na
Mir
ist
das
egal
na
na
na
Tu
me
llamas
y
ahí
voy
yo,
avísame
rápido
y
yo
voy
Du
rufst
mich
an
und
da
bin
ich,
sag
schnell
Bescheid
und
ich
komme
Tu
eres
mi
amiga
y
mucho
más
que
mi
amante
Du
bist
meine
Freundin
und
viel
mehr
als
meine
Geliebte
Desde
que
te
conocí,
empece
a
amarte
Seit
ich
dich
kenne,
habe
ich
angefangen,
dich
zu
lieben
Tu
me
llamas
y
ahí
voy
yo,
avísame
rápido
y
yo
voy
Du
rufst
mich
an
und
da
bin
ich,
sag
schnell
Bescheid
und
ich
komme
Tu
eres
mi
amiga
y
mucho
más
que
mi
amante
Du
bist
meine
Freundin
und
viel
mehr
als
meine
Geliebte
Desde
que
te
conocí,
empece
a
amarte
Seit
ich
dich
kenne,
habe
ich
angefangen,
dich
zu
lieben
Ey,
quiero
llenarme
de
ti
Ey,
ich
will
mich
mit
dir
füllen
Quede
loco
contigo
desde
que
te
conocí
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
seit
ich
dich
kenne
Estas
tan
chulita
y
llena
de
amor
Du
bist
so
süß
und
voller
Liebe
Por
eso
eres
mi
nena
y
para
ti
va
esta
canción
Deshalb
bist
du
mein
Mädchen
und
dieses
Lied
ist
für
dich
Tu
eres
muy
importante
Du
bist
sehr
wichtig
No
te
has
guillado
Du
bist
nicht
abgehoben
Y
me
has
demostrado
bastante
Und
du
hast
mir
viel
bewiesen
Hay
tu
me
enamoras
oah
Oh,
du
verzauberst
mich
oah
Nunca
me
ignoras
Du
ignorierst
mich
nie
No
me
ignoras
ma
Du
ignorierst
mich
nicht,
Ma
Hay
tu
me
enamoras
oah
Oh,
du
verzauberst
mich
oah
Se
que
estas
para
mi
Ich
weiß,
dass
du
für
mich
da
bist
Nunca
me
ignoras
Du
ignorierst
mich
nie
Tu
me
llamas
y
ahí
voy
yo,
avísame
rápido
y
yo
voy
Du
rufst
mich
an
und
da
bin
ich,
sag
schnell
Bescheid
und
ich
komme
Tu
eres
mi
amiga
y
mucho
más
que
mi
amante
Du
bist
meine
Freundin
und
viel
mehr
als
meine
Geliebte
Desde
que
te
conocí
empece
amarte
Seit
ich
dich
kenne,
habe
ich
angefangen
dich
zu
lieben
Tu
me
llamas
y
ahí
voy
yo,
avísame
rápido
y
yo
voy
Du
rufst
mich
an
und
da
bin
ich,
sag
schnell
Bescheid
und
ich
komme
Tu
eres
mi
amiga
y
mucho
más
que
mi
amante
Du
bist
meine
Freundin
und
viel
mehr
als
meine
Geliebte
Desde
que
te
conocí,
empece
a
amarte
Seit
ich
dich
kenne,
habe
ich
angefangen,
dich
zu
lieben
Y
en
la
noche
llama
y
en
la
mañana
llama
Und
nachts
rufst
du
an
und
morgens
rufst
du
an
Si
necesita
un
cariñito,
termina
en
mi
cama
Wenn
du
ein
bisschen
Zärtlichkeit
brauchst,
landest
du
in
meinem
Bett
Que
no
sea
una
noche
na'
más,
tu
cuando
quieras
llama
Dass
es
nicht
nur
eine
Nacht
ist,
ruf
an,
wann
immer
du
willst
Tu
sabes
que
tu
cuerpo
al
mío
lo
reclama
Du
weißt,
dass
dein
Körper
nach
meinem
verlangt
Esta
no
es
así,
el
trabajo
medio
descarrilado
So
ist
das
nicht,
die
Arbeit
ist
halb
entgleist
Y
hasta
la
vecina,
pregunta
que
me
ha
pasado
Und
sogar
die
Nachbarin
fragt,
was
mit
mir
los
ist
Yo
miro
las
estrellas
y
solo
te
recuerdo
a
ti
Ich
schaue
die
Sterne
an
und
erinnere
mich
nur
an
dich
Les
digo
que
te
quiero
para
mi,
si
Ich
sage
ihnen,
dass
ich
dich
für
mich
will,
ja
Aunque
digan
por
ahí
Auch
wenn
sie
da
draußen
sagen
Que
eres
una
niña
muy
rebelde
y
loca
Dass
du
ein
sehr
rebellisches
und
verrücktes
Mädchen
bist
A
mi
no
me
importa
el
corazón
me
toca
Mir
ist
das
egal
es
berührt
mein
Herz
Si
tu
eres
la
misma
y
no
has
cambiado
conmigo
Solange
du
dieselbe
bist
und
dich
mir
gegenüber
nicht
geändert
hast
No
me
importa
na
na
na
Mir
ist
das
egal
na
na
na
No
me
importa
na
na
na
Mir
ist
das
egal
na
na
na
No
me
importa
na
na
na
Mir
ist
das
egal
na
na
na
No
me
importa
na
na
na
Mir
ist
das
egal
na
na
na
Tu
me
llamas
y
ahí
voy
yo,
avísame
rápido
y
yo
voy
Du
rufst
mich
an
und
da
bin
ich,
sag
schnell
Bescheid
und
ich
komme
Tu
eres
mi
amiga
y
mucho
más
que
mi
amante
Du
bist
meine
Freundin
und
viel
mehr
als
meine
Geliebte
Desde
que
te
conocí,
empece
a
amarte
Seit
ich
dich
kenne,
habe
ich
angefangen,
dich
zu
lieben
Tu
me
llamas
y
ahí
voy
yo,
avísame
rápido
y
yo
voy
Du
rufst
mich
an
und
da
bin
ich,
sag
schnell
Bescheid
und
ich
komme
Tu
eres
mi
amiga
y
mucho
más
que
mi
amante
Du
bist
meine
Freundin
und
viel
mehr
als
meine
Geliebte
Desde
que
te
conocí,
empece
a
amarte
Seit
ich
dich
kenne,
habe
ich
angefangen,
dich
zu
lieben
Para
ti
mi
amor
Für
dich,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Munoz Joel A, Narvaez Virella Peter John, Padilla Kelvin Enrique Sr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.