Текст и перевод песни JO feat. Cabron - Cu Inima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lasa
vantul
sa
ne
usuce
lacrimile
Пусть
ветер
осушит
наши
слезы
Lasa
ploaia
sa
ne
spele
păcatele
Пусть
дождь
смоет
наши
грехи
Lasa-ma
pe
mine
sa
ascult,
cum
spui
niciun
cuvant
Позволь
мне
слушать,
как
ты
молчишь
Lasa
soarele
sa-mi
vindece
ranile
Пусть
солнце
залечит
мои
раны
Lasa
marea
sa
ne
poarte
gandurile
Lasa-ma
pe
mine,
nu-ntreba
Пусть
море
унесет
наши
мысли.
Позволь
мне,
не
спрашивай
Ce-i
in
inima
mea
Что
в
моем
сердце
Doamne,
spune-mi
ce-am
gresit
Господи,
скажи
мне,
что
я
сделала
не
так
Eu
te
iubesc,
tu
m-ai
iubit
Я
люблю
тебя,
ты
любил
меня
Am
dat
tot,
n-aveam
nimic
Я
отдала
все,
у
меня
не
было
ничего
Doar
dragostea
Только
любовь
Ai
luat
tot
si
ai
plecat
Ты
забрал
все
и
ушел
Si-napoi
nimic
n-ai
dat
И
ничего
не
вернул
Am
ramas
eu
sa
platesc
Осталась
я
расплачиваться
E
pacat
de
noi,
parc-am
gustat
primul
fruct
Нам
жаль,
словно
мы
вкусили
первый
запретный
плод
Dar
si
lacrimile
sunt
un
nou
inceput
Но
и
слезы
– это
новое
начало
Lasa
timpul
sa
spuna
de
ce
si
sa
ne
vindece
Пусть
время
скажет
почему
и
исцелит
нас
De-asta
simt
nevoia
sa
mai
pierd
sambete
Поэтому
я
чувствую
потребность
пропускать
субботы
Atunci
cand
nu
zambim
ne
amintim
zambete
Когда
мы
не
улыбаемся,
мы
вспоминаем
улыбки
Iar
eu
n-am
cum
sa
nu
te
iubesc
căt
mi
le
amintesc
А
я
не
могу
не
любить
тебя,
когда
вспоминаю
их
Doamne,
spune-mi
ce-am
gresit
Господи,
скажи
мне,
что
я
сделала
не
так
Eu
te
iubesc,
tu
m-ai
iubit
Я
люблю
тебя,
ты
любил
меня
Am
dat
tot,
n-aveam
nimic
Я
отдала
все,
у
меня
не
было
ничего
Doar
dragostea
Только
любовь
Ai
luat
tot
si
ai
plecat
Ты
забрал
все
и
ушел
Si-napoi
nimic
n-ai
dat
И
ничего
не
вернул
Am
ramas
eu
sa
platesc
Осталась
я
расплачиваться
Daca
poti
sa
duci
cat
poti
sa
dai
Если
можешь
вынести,
сколько
можешь
дать
Poti
sa
faci
cum
vrei,
pleci,
stai
Можешь
делать,
как
хочешь,
уходить,
оставаться
Ca
pana
la
urma
nu
e
asa
de
grava
situatia
Ведь
в
конце
концов,
ситуация
не
так
уж
и
плоха
Incat
sa-ti
bagi
otrava
Чтобы
принимать
яд
Pune
sufletul
pe
tava,
da'
puneti-l
tie
Выложи
душу
на
тарелку,
но
выложи
ее
себе
Ia-l
intreaba-l,
cauta
rabdare
mai
degraba
Спроси
ее,
поищи
скорее
терпение
Decat
sa-ti
tot
iei
filme
pe
graba
Чем
постоянно
спешить
и
принимать
все
близко
к
сердцу
Aer
in
piept,
privirea
drept
Воздух
в
грудь,
взгляд
прямо
Stii
ca
viata
ti
le
da
la
pachet
Знай,
что
жизнь
дает
тебе
это
в
комплекте
Tu
ramai
fara
regret
Ты
остаешься
без
сожалений
Ca
pana
la
urma
n-ar
avea
efect
Ведь
в
конце
концов,
они
не
имели
бы
никакого
эффекта
Si
ce
mai
conteaza
trecutul
И
какое
значение
имеет
прошлое
Cand
tu
ai
in
fata
din
nou
inceputu'
Когда
у
тебя
перед
тобой
новое
начало
Lasa
descusutu',
incepe
trecutu'
Оставь
обсуждения,
начни
прошлое
заново
Arunca
si
scutu'
si
fa-ti
iar
debutu'
Выброси
щит
и
сделай
новый
дебют
Se-arunca
rebutu'
la
coş
Брак
выбрасывается
в
корзину
Din
nou
apa
rece
la
duş
Снова
холодная
вода
в
душ
E
alta
poveste
cu
alte
manusi
Это
другая
история
с
другими
перчатками
Si
cu
alte
prosoape
de
pluş
И
с
другими
плюшевыми
полотенцами
Dar
pana
la
urma
doar
tu
stii
Но
в
конце
концов,
только
ты
знаешь
Ce
te
tine
in
inima
cui
stii
Что
держит
тебя
в
сердце
того,
кого
ты
знаешь
Pana
la
urma
doar
tu
stii
В
конце
концов,
только
ты
знаешь
Doamne,
spune-mi
ce-am
gresit
Господи,
скажи
мне,
что
я
сделала
не
так
Eu
te
iubesc,
tu
m-ai
iubit
Я
люблю
тебя,
ты
любил
меня
Am
dat
tot,
n-aveam
nimic
Я
отдала
все,
у
меня
не
было
ничего
Doar
dragostea
Только
любовь
Ai
luat
tot
si
ai
plecat
Ты
забрал
все
и
ушел
Si-napoi
nimic
n-ai
dat
И
ничего
не
вернул
Am
ramas
eu
sa
platesc
Осталась
я
расплачиваться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandru Minculescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.