Jo$hTheBalla feat. Ice Tea Beats - I Make Mistakes - перевод текста песни на немецкий

I Make Mistakes - Jo$hTheBalla перевод на немецкий




I Make Mistakes
Ich Mache Fehler
I really know how it feels
Ich weiß wirklich, wie es sich anfühlt,
To be alone in this world
allein auf dieser Welt zu sein.
I try not to cry, I need to be healed with love
Ich versuche, nicht zu weinen, ich muss mit Liebe geheilt werden.
I know I make mistakes
Ich weiß, dass ich Fehler mache.
I don't care what they say
Es ist mir egal, was sie sagen.
Im tired of searching every day
Ich bin es leid, jeden Tag zu suchen.
It's hurting me internally
Es schmerzt mich innerlich.
And I just wanna be happy
Und ich will einfach nur glücklich sein.
God I need you to help me
Gott, ich brauche deine Hilfe.
I'm out here all alone
Ich bin hier draußen ganz allein.
And I need you to send me the right one
Und ich brauche dich, um mir die Richtige zu schicken.
Every where I go there is conflict
Überall, wo ich hingehe, gibt es Konflikte.
I find the right person then I get hit with the bullshit
Ich finde die richtige Person und dann werde ich mit dem Mist konfrontiert.
The aggravation I face along the way
Die Verschlimmerung, der ich auf meinem Weg begegne,
Is what I face every fuckin day
ist das, womit ich jeden verdammten Tag konfrontiert werde.
Always on the friends list
Immer auf der Freundesliste.
Saying I'm too nice man just fuck this
Sie sagen, ich bin zu nett, Mann, scheiß drauf.
I don't like my heart getting played with
Ich mag es nicht, wenn mit meinem Herzen gespielt wird.
These girls are like drug addicts
Diese Mädchen sind wie Drogenabhängige.
And I'm always getting used
Und ich werde immer ausgenutzt.
I'm stressed at work can't even think straight
Ich bin gestresst bei der Arbeit, kann nicht einmal klar denken.
Don't think I can function correctly
Ich glaube nicht, dass ich richtig funktionieren kann,
With my heart being filled with so much hate
wenn mein Herz mit so viel Hass erfüllt ist.
I don't know how much I can take
Ich weiß nicht, wie viel ich ertragen kann,
Until the storm come pouring down on me
bis der Sturm über mich hereinbricht.
I'm tired of being single that's a guarantee
Ich bin es leid, Single zu sein, das ist garantiert.
Fuck the whole online dating thing I just need something that is really real
Scheiß auf das ganze Online-Dating-Ding, ich brauche einfach etwas, das wirklich echt ist.
Because bitches these days have their hands out wanting money or making Onlyfans
Weil Schlampen heutzutage ihre Hände ausstrecken und Geld wollen oder Onlyfans machen,
Thinking it's a real job
und denken, es sei ein richtiger Job.
I want a real girl that is not a fucking slob
Ich will ein echtes Mädchen, das keine verdammte Schlampe ist.
I really know how it feels
Ich weiß wirklich, wie es sich anfühlt,
To be alone in this world
allein auf dieser Welt zu sein.
I try not to cry, I need to be healed with love
Ich versuche, nicht zu weinen, ich muss mit Liebe geheilt werden.
I know I make mistakes
Ich weiß, dass ich Fehler mache.
I don't care what they say
Es ist mir egal, was sie sagen.
Im tired of searching every day
Ich bin es leid, jeden Tag zu suchen.
It's hurting me internally
Es schmerzt mich innerlich.
And I just wanna be happy
Und ich will einfach nur glücklich sein.
God I need you to help me
Gott, ich brauche deine Hilfe.
I'm out here all alone
Ich bin hier draußen ganz allein.
And I need you to send me the right one
Und ich brauche dich, um mir die Richtige zu schicken.
I really know how it feels
Ich weiß wirklich, wie es sich anfühlt,
To be alone in this world
allein auf dieser Welt zu sein.
I try not to cry, I need to be healed with love
Ich versuche, nicht zu weinen, ich muss mit Liebe geheilt werden.
I know I make mistakes
Ich weiß, dass ich Fehler mache.
I don't care what they say
Es ist mir egal, was sie sagen.
Im tired of searching every day
Ich bin es leid, jeden Tag zu suchen.
It's hurting me internally
Es schmerzt mich innerlich.
And I just wanna be happy
Und ich will einfach nur glücklich sein.
God I need you to help me
Gott, ich brauche deine Hilfe.
I'm out here all alone
Ich bin hier draußen ganz allein.
And I need you to send me the right one
Und ich brauche dich, um mir die Richtige zu schicken.





Авторы: Joshua Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.