Jo'sef - Substance Abuse - перевод текста песни на немецкий

Substance Abuse - Jo'sefперевод на немецкий




Substance Abuse
Drogenmissbrauch
Uh
Uh
I wanted something that's stable
Ich wollte etwas, das stabil ist
You paid me under the table
Du hast mich unter der Hand bezahlt
He put in no hands, no feet, like he fucking disabled
Er hat keine Hände, keine Füße benutzt, als wäre er verdammt behindert
Knew that you had a man, but you made me feel like I saved you
Wusste, dass du einen Mann hattest, aber du gabst mir das Gefühl, ich hätte dich gerettet
Had me twisted off safety
Hast mich verdreht, weg von der Sicherheit
You were the captain, I'm just an old navy
Du warst der Kapitän, ich bin nur ein alter Seemann
What's the point
Was soll's
You ain't going to shelf me and turn generic
Du wirst mich nicht ins Regal stellen und gewöhnlich werden
Without his written permission, no clearance
Ohne seine schriftliche Erlaubnis, keine Freigabe
Just a sunken ship that I'm stuck in
Nur ein gesunkenes Schiff, in dem ich feststecke
Couldn't walk with you out in public
Konnte nicht mit dir in der Öffentlichkeit ausgehen
Talking bout you embarrassed, but I'm the subject
Du redest davon, dass du dich schämst, aber ich bin das Thema
And him just following crumbs would lead to his upset
Und wenn er nur den Krümeln folgen würde, würde ihn das aufregen
I tried to stomach the pill, but it came back up neck
Ich versuchte, die Pille zu schlucken, aber sie kam mir wieder hoch
It hurts my soul when I think about you, who's up next
Es schmerzt meine Seele, wenn ich an dich denke, wer als nächstes dran ist
Know it ain't cool, I'm sorry I had to leave you that dumb text
Ich weiß, es ist nicht cool, es tut mir leid, dass ich dir diese dumme SMS schreiben musste
I ain't here for your judgement
Ich bin nicht hier für dein Urteil
We all got problems, but I ain't hear from you, fuck it
Wir haben alle Probleme, aber ich habe nichts von dir gehört, scheiß drauf
Don't misconstrue it
Versteh das nicht falsch
You was my pinkett till Al seen her
Du warst meine Pinkett, bis Al sie sah
I stepped aside
Ich bin zur Seite getreten
We used to kick it, three ninjas movie
Wir haben früher rumgehangen, wie im Film "Drei Ninjas"
I'm the dum dum
Ich bin der Dumme
For rubbing your tum tum, like he made you sick
Weil ich deinen Bauch gerieben habe, als hätte er dich krank gemacht
Some of us come from a broken home and it sticks
Manche von uns kommen aus einem zerbrochenen Zuhause und es bleibt hängen
Standards confused with entitled, you basic bitch
Standards verwechselt mit Anspruch, du bist eine gewöhnliche Schlampe
I let you convince me
Ich ließ mich von dir überzeugen
But even worse, cause I went with it
Aber noch schlimmer, weil ich mitgemacht habe
It's better to leave then to stay unhappy
Es ist besser zu gehen, als unglücklich zu bleiben
Despite the years you invested, can't let it trap me
Trotz der Jahre, die du investiert hast, kann ich mich davon nicht fesseln lassen
We try to make it bout kids, but the kids unhappy
Wir versuchen, es wegen der Kinder zu tun, aber die Kinder sind unglücklich
If not for yourself, then do it for them
Wenn nicht für dich selbst, dann tu es für sie
But make it snappy
Aber mach es schnell
Yeah
Yeah
If not for yourself
Wenn nicht für dich selbst
Whoa
Whoa
Try to make it bout kids, but the kids unhappy
Versuchen, es wegen der Kinder zu tun, aber die Kinder sind unglücklich
If not for yourself, then do it for them
Wenn nicht für dich selbst, dann tu es für sie
Uh
Uh
Yeah
Yeah
You said you were leaving
Du sagtest, du würdest gehen
You said you were leaving, oh
Du sagtest, du würdest gehen, oh
You said you were leaving
Du sagtest, du würdest gehen
You said you were leaving, him
Du sagtest, du würdest ihn verlassen
You said you were leaving
Du sagtest, du würdest gehen
You said you were leaving, oh
Du sagtest, du würdest gehen, oh
You said you were leaving
Du sagtest, du würdest gehen
You said you were leaving, him
Du sagtest, du würdest ihn verlassen
It hurts my soul when I
Es schmerzt meine Seele, wenn ich
Standards confused with
Standards verwechselt mit
Know it ain't cool, I'm sorry I had to leave you that dumb text
Ich weiß, es ist nicht cool, es tut mir leid, dass ich dir diese dumme SMS schreiben musste





Авторы: Anthon Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.