JoJo, Wiz Khalifa & Hellberg - F*** Apologies. (feat. Wiz Khalifa) - Hellberg Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JoJo, Wiz Khalifa & Hellberg - F*** Apologies. (feat. Wiz Khalifa) - Hellberg Remix




F*** Apologies. (feat. Wiz Khalifa) - Hellberg Remix
F*** Извинения. (feat. Wiz Khalifa) - Hellberg Remix
I ain't apologizing for shit
Я ни за что не извинюсь
I do what I want, and JoJo does too, uh
Я делаю то, что хочу, и JoJo тоже, ах
Saw it in your eyes when you said goodbye
Видел это в твоих глазах, когда ты попрощался
You didn't even try, so this time I don't care
Ты даже не пытался, поэтому на этот раз мне все равно
And honestly I was just about to pick up the phone
И, честно говоря, я только что хотел взять телефон
And then I realized that I didn't do nothing wrong
А потом я понял, что не сделал ничего плохого
You would even tell two lies to prove that you were right
Ты даже соврал бы дважды, чтобы доказать свою правоту
Usually I'd go on and take the blame but not this time, not this time
Обычно я бы продолжал и взял бы вину на себя, но не в этот раз, не в этот раз
What you want from me?
Что ты от меня хочешь?
I would say I'm sorry if I really meant it
Я бы извинился, если бы действительно имел это ввиду
Fuck apologies
На хрен извинения
I would say I'm sorry if I really meant it
Я бы извинился, если бы действительно имел это ввиду
I'm not perfect, I got pride
Я не идеален, у меня есть гордость
That's not what it is this time
Это не то, что происходит сейчас
So fuck apologies
Так что на хрен извинения
I would say I'm sorry if I really meant it
Я бы извинился, если бы действительно имел это ввиду
If I, if I, if I really meant it
Если бы я, если бы я, если бы я действительно имел это ввиду
I can't help that you, feel the way you do
Я не могу поделать с тем, что ты, чувствуешь то, что чувствуешь
Try not to get confused cause this time I don't care
Постарайся не запутаться, потому что на этот раз мне все равно
And honestly I was just about to pick up the phone
И, честно говоря, я только что хотел взять телефон
And then I realized that I didn't do nothing wrong
А потом я понял, что не сделал ничего плохого
Didn't do nothing wrong, ayy
Ничего плохого не сделал, ай-яй
What you want from me?
Что ты от меня хочешь?
I would say I'm sorry if I really meant it
Я бы извинился, если бы действительно имел это ввиду
Fuck apologies
На хрен извинения
I would say I'm sorry if I really meant it
Я бы извинился, если бы действительно имел это ввиду
I'm not perfect, I got pride
Я не идеален, у меня есть гордость
That's not what it is this time
Это не то, что происходит сейчас
So fuck apologies
Так что на хрен извинения
I would say I'm sorry if I really meant it
Я бы извинился, если бы действительно имел это ввиду
If I, if I, if I really meant it
Если бы я, если бы я, если бы я действительно имел это ввиду
Okay, uh, no apologizing
Хорошо, э-э, никаких извинений
Ain't no way to take the things you did back or disguise it
Нет никакого способа вернуть то, что ты сделал, или замаскировать это
Always wonder what I'm doing but that's TMI
Всегда задаюсь вопросом, что я делаю, но это не мое дело
Don't know what you got until it's gone, now you realize it
Не знаешь, что у тебя есть, пока это не уйдет, теперь ты это понимаешь
When I wasn't playing smart now I'm being wise
Когда я не вел себя умно, теперь я поступаю мудро
Finally I'm moving on and I don't need your lies
Наконец-то я двигаюсь дальше, и мне не нужна твоя ложь
And it wasn't even tough cause I can see the signs
И это было совсем несложно, потому что я вижу знаки
Now you're stuck, call an Uber up if you need a ride
Теперь ты застрял, вызови Uber, если тебе нужна поездка
What you want from me?
Что ты от меня хочешь?
I would say I'm sorry if I really meant it
Я бы извинился, если бы действительно имел это ввиду
(I don't mean it baby)
серьезно детка)
Fuck apologies
На хрен извинения
I would say I'm sorry if I really meant it
Я бы извинился, если бы действительно имел это ввиду
(I know)
знаю)
I'm not perfect, I got pride
Я не идеален, у меня есть гордость
That's not what it is this time
Это не то, что происходит сейчас
So fuck apologies
Так что на хрен извинения
I would say I'm sorry if I really meant it
Я бы извинился, если бы действительно имел это ввиду
What you want from me?
Что ты от меня хочешь?
(I'm not sorry)
(Мне не жаль)
I would say I'm sorry if I really meant it
Я бы извинился, если бы действительно имел это ввиду
Fuck apologies
На хрен извинения
(Not saying it)
(Не скажу этого)
I'm not perfect, I got pride
Я не идеален, у меня есть гордость
That's not what it is this time
Это не то, что происходит сейчас
So fuck apologies
Так что на хрен извинения
I would say I'm sorry if I really meant it
Я бы извинился, если бы действительно имел это ввиду
I would have said sorry a long time ago...
Я бы давно извинился...
If I, if I, if I really meant it
Если бы я, если бы я, если бы я действительно имел это ввиду
If I, if I, if I really meant it
Если бы я, если бы я, если бы я действительно имел это ввиду





Авторы: joseph kirkland, oscar holter, cameron thomaz, matt friedman, jason dean, joanna levesque, taylor parks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.