Текст и перевод песни Joa El Super MC - Atento A Mi Feat. El Lapiz - Special Edition
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atento A Mi Feat. El Lapiz - Special Edition
Atento A Mi Feat. El Lapiz - Special Edition
Ahora
son
tiguerone,
tienen
tola,
matan
gente
Now
they're
tough
guys,
they've
got
it
all,
they
kill
people
Son
delincuente
o
comediante
Are
they
criminals
or
comedians?
Salen
en
video
haciendo
mediante
They
appear
in
videos
doing
mediating
Y
me
ven
en
la
calle
y
no
tiran
pa'
lante'
And
they
see
me
in
the
street
and
don't
step
up
Son
enanito
en
tierra
de
gigante
They're
dwarves
in
a
land
of
giants
Son
basketbolista
sin
desodorante
They're
basketball
players
without
deodorant
Me
tiene
envidia?
Puja
pa'
que
aguante
Are
you
envious
of
me?
Pray
that
you
can
handle
it
Acuestate
un
ratico
y
bébete
un
calmante
Lie
down
for
a
while
and
have
a
calming
drink
Que
las
cosas
ya
no
son
igual
que
antes
Because
things
aren't
the
same
as
they
used
to
be
Si
quiere'
habla
conmigo
llama
a
mi
represente
If
you
want
to
talk
to
me,
call
my
agent
Que
te
de
una
cita
pa'
ve
cuando
te
atiendo
To
make
an
appointment
to
see
when
I
can
see
you
Porque
de
verdad
que
no
te
entiendo
Because
I
really
don't
understand
you
"Calles
es
calle"...
Un
éxito
probao'
"Streets
are
streets"...
A
proven
hit
"El
filmao"...
Un
éxito
probao'
"El
filmao"...
A
proven
hit
"Tan
equivocao'"...
Un
éxito
probao'
"Tan
equivocao'"...
A
proven
hit
Y
eso
te
tiene
a
ti
quillao
And
that
has
you
pissed
off
Si
eso
te
tiene
loco
come
guandule
con
coco
If
that's
driving
you
crazy,
eat
pigeon
peas
with
coconut
Pa'
que
no
hable
M
y
entretenga
el
pico
So
that
M
doesn't
talk
and
entertains
the
beak
A
mucho
le
quilla
que
me
'toy
haciendo
rico
A
lot
of
people
are
pissed
off
that
I'm
getting
rich
Aunque
hay
que
reconocer
que
el
Vakero
pego
un
disco
Although
you
have
to
acknowledge
that
Vakero
released
a
hit
album
Pero
el
lo
dijo
como
el
"chacarron"
But
he
said
it
like
the
"chacarron"
Que
pego
un
disquito
y
se
lo
trago
un
dragón
That
he
released
a
little
album
and
a
dragon
swallowed
it
Tu
no
ha
pegao'
ma'
ni
con
oración
You
haven't
even
hit
it
with
a
prayer
Pon
tu
ojo
que
paya
va
mi
trompón
Keep
your
eye
out,
there
goes
my
trombone
Loco,
donde
quiera
hay
una
foto
que
dice
Crazy,
everywhere
there's
a
photo
that
says
(Lapiz
y
Joa
en
concierto)
(Lapiz
and
Joa
in
concert)
No
tamo'
bucando,
claro
es
cierto
We're
not
looking,
that's
for
sure
Y
tu
itinerario
sigue
desierto
And
your
itinerary
remains
deserted
Por
eso
dicen
que
toy
cotizado
That's
why
they
say
I'm
in
demand
Te
quilla
mi
melena?
Date
un
derrisado
Are
you
annoyed
by
my
mane?
Give
yourself
a
shave
No
tiene
cualto?
Cogelo
fiado
Don't
have
the
money?
Take
it
on
credit
Yo
hago
rap
de
la
calle,
atento
a
mi
I
do
street
rap,
pay
attention
to
me
Yo
hago
que
usted
se
calle,
atento
a
mi
I
make
you
shut
up,
pay
attention
to
me
Yo
te
doy
pa'
que
halle,
atento
a
mi
I
give
you
what
to
find,
pay
attention
to
me
Atento
a
mi,
si,
Special
edition
Pay
attention
to
me,
yes,
Special
edition
Ahora
me
Quieren
llega,
todo
tiran
pa'
pegase
Now
they
want
to
reach
me,
everyone's
trying
to
get
close
Quieren
sabe
como
es
que
Lapiz
lo
hace
They
want
to
know
how
Lapiz
does
it
Vayan
a
bañase,
vayan
a
fuma
y
a
dase
Go
take
a
bath,
go
smoke
and
give
yourself
Quieren
hace
disco
para
luego
hacer
la
pase
They
want
to
make
an
album
and
then
make
a
pass
Esto
no
se
compra
loco
con
esto
se
nace
This
can't
be
bought,
crazy,
you're
born
with
this
Todo
el
que
no
tenga
letra
debe
de
ubicarse
Anyone
who
doesn't
have
lyrics
should
get
in
line
Nadie
va
a
impedir
que
con
la
gloria
me
case
No
one
is
going
to
stop
me
from
marrying
glory
No
provoquen
que
se
arme
un
trágico
desenlace
Don't
provoke
a
tragic
outcome
Ya
yo
te
di
luz
que
yo
pase
de
2 millones
I
already
told
you
I'm
over
2 million
A
ti
te
dan
besitos
pero
son
lo
maricones
They
give
you
little
kisses,
but
they're
faggots
No
me
venga
a
mi
dique
que
copio
tu
canciones
Don't
come
to
me
saying
I
copied
your
songs
Por
que
yo
te
hacia
la
tuya
y
tengo
letra
por
camiones
Because
I
used
to
make
yours
and
I
have
lyrics
by
the
truckload
No
hablen
de
mi
palomo
yo
no
cojo
esa
Don't
talk
about
my
dove,
I
don't
take
that
Olle
jorobao'
mira
a
ve
si
te
enderesa'
Listen,
you
messed
up,
see
if
you
straighten
up
Yo
soy
el
mejor
en
eta
vaina
tu
no
besa
I'm
the
best
in
this
thing,
you
don't
kiss
Y
tu
boca
se
compara
al
vertedero
de
Duquesa
And
your
mouth
compares
to
the
Duquesa
landfill
Deja
de
habla
feca
que
tu
sopa
no
la
cojo
Stop
talking
shit,
I
don't
take
your
soup
Yo
'toy
pa'
lo
mio
siempre
con
los
ojo
rojo
I'm
on
my
own,
always
with
red
eyes
Me
fui
del
complot
por
que
to
rapeaban
flojo
I
left
the
plot
because
everyone
was
rapping
weak
Y
cada
ve
que
veo
un
culo
me
acuerdo
de
punto
rojo
And
every
time
I
see
an
ass
I
remember
Red
Point
No
tengo
que
ve
con
nadie
yo
tengo
mi
cualto
I
don't
have
anything
to
do
with
anyone,
I
have
my
own
money
A
to
el
que
se
pasa
vacan
su
caco
le
palto
To
everyone
who
gets
fresh,
I
split
their
skull
Ven
mamaguebaso
como
quiera
yo
'toy
harto
Come
on,
mama's
boy,
I'm
fed
up
anyway
Y
cuando
sepas
que
sarpé
tu
te
va
a
morir
de
un
infarto
And
when
you
know
I've
sailed,
you're
gonna
die
of
a
heart
attack
Tu
eres
una
mona
tu
ere
una
vaca
cagona
You're
a
monkey,
you're
a
shitty
cow
¿Dime
maricón
a
donde
tan
tu
grano
ahora?
Tell
me,
faggot,
where's
your
grain
now?
Yo
soy
una
bomba
que
tu
cabeza
detona
I'm
a
bomb
that
detonates
your
head
¿Si
te
dieron
un
contrato
por
que
sigues
en
la
zona?
If
they
gave
you
a
contract,
why
are
you
still
in
the
zone?
Tu
eres
una
mona
tu
ere
una
vaca
cagona
You're
a
monkey,
you're
a
shitty
cow
¿Dime
maricón
a
donde
tan
tu
grano
ahora?
Tell
me,
faggot,
where's
your
grain
now?
Yo
soy
una
bomba
que
tu
cabeza
detona
I'm
a
bomb
that
detonates
your
head
¿Si
te
dieron
un
contrato
por
que
sigues
en
la
zona?
If
they
gave
you
a
contract,
why
are
you
still
in
the
zone?
Aki
en
el
instrumental
de
Nico
Here
on
Nico's
instrumental
Que
lo
que,
yo
Nico!
What's
up,
I'm
Nico!
Simon
bolivar
Simon
Bolivar
Maestro
huella,
KyC
Maestro
huella,
KyC
Si
no
te
gusta
pon
la
kerella
If
you
don't
like
it,
file
a
complaint
Eh
curate
denito
Hey,
take
good
care
of
yourself
Pablo
ssssssaaaaaaiinn,
dj
alfa,
esa
e
la
k
hayyy
Pablo
ssssssaaaaaaiinn,
dj
alfa,
that's
what's
up
Top
dollar
enterteiment
Top
dollar
enterteiment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.