Текст и перевод песни Joa El Super MC - Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Princesa
mía
ayer
soñé
que
morías
sin
a
ver
dejado
claro
Моя
принцесса,
вчера
мне
приснилось,
что
ты
умерла,
так
и
не
узнав,
Todo
lo
que
yo
por
ti
sentía
Все
то,
что
я
к
тебе
чувствовал.
Y
hoy
me
desperté
temprano
vida
mia
И
сегодня
я
проснулся
рано,
моя
жизнь,
A
escribirte
esta
poesía
sin
ensayo
ni
cornografia
Чтобы
написать
тебе
это
стихотворение,
без
репетиций
и
без
пошлости,
Para
dejar
plasmado
lo
que
por
ti
siento
Чтобы
выразить
то,
что
я
к
тебе
чувствую.
Pero
que
mejor
que
un
verso
que
expresar
un
sentimiento
Но
что
может
быть
лучше
стиха,
чтобы
выразить
чувства?
En
este
mundo
no
hay
ser
humano
perfecto
В
этом
мире
нет
идеальных
людей,
Te
quiero
con
tus
defectos
Я
люблю
тебя
со
всеми
твоими
недостатками
Y
espero
tener
binietos
И
надеюсь
понянчить
наших
правнуков,
Alla
a
tu
lado
apachuchado
como
un
bebe
Рядом
с
тобой,
прижавшись,
как
ребенок,
Cuando
se
apaga
la
cámara
lo
que
nadie
ve
Когда
камера
выключается,
то,
что
никто
не
видит,
Que
tú
eres
la
mujer
que
me
conforta
Ты
- та
женщина,
которая
меня
утешает,
La
que
siempre
ha
estado
ahí
pa
mi
sin
cerrar
la
puerta
Та,
которая
всегда
была
рядом
со
мной,
не
закрывая
дверь,
La
que
no
me
deja
solo
aun
que
la
corriente
sea
versa
Та,
которая
не
оставляет
меня
одного,
даже
если
течение
против
нас,
La
que
en
los
momentos
duros.
calla
y
aguanta
Та,
которая
в
трудные
моменты
молчит
и
терпит.
El
amor
de
mi
vida
ya
lo
puse
en
la
balanza
Любовь
моей
жизни,
я
уже
взвесил
все,
Y
por
un
poquitito
que
no
aguanta
te
amo
tonta
И
пусть
немного
не
хватает,
я
люблю
тебя,
глупенькая.
De
la
fama
y
del
dinero
Чем
славу
и
деньги,
Por
encima
de
la
vanidad
te
quiero
porque
en
ti
Больше,
чем
тщеславие,
я
люблю
тебя,
потому
что
в
тебе
Encontré
un
amor
sincero
puro
y
verdadero
Я
нашел
искреннюю,
чистую
и
настоящую
любовь,
Del
tamaño
del
planeta
entero
(bis)
Размером
с
целую
планету
(2
раза)
Yo
a
ti
te
amo
Я
тебя
люблю
De
la
fama
y
del
dinero
Чем
славу
и
деньги,
De
la
vanidad
te
quiero
Чем
тщеславие,
я
люблю
тебя.
Un
amor
grandototote
del
tamaño
del
planeta
entero
Огромную
любовь,
размером
с
целую
планету.
Real
dios
es
testigo
desde
el
cielo
Бог
свидетель
с
небес,
Y
cada
vez
que
abro
los
ojos
И
каждый
раз,
когда
я
открываю
глаза
Y
te
veo
a
mi
lado
И
вижу
тебя
рядом,
Soy
fel
siiz
si
si
soy
feliz
soy
feliz
porque
te
tengo
a
ti
Я
счастлив,
да,
да,
да,
я
счастлив,
я
счастлив,
потому
что
ты
у
меня
есть,
Feliz
porque
tu
estas
ahí
Счастлив,
потому
что
ты
рядом,
Feliz
por
q
dios
y
el
destino
te
puso
en
mi
camino
Счастлив,
потому
что
Бог
и
судьба
поставили
тебя
на
моем
пути.
Dame
la
oportunidad
de
envejecer
contigo
Дай
мне
возможность
состариться
вместе
с
тобой.
No
hay
camino
malo
Нет
плохой
дороги,
Si
tu
caminas
conmigo
Если
ты
идешь
со
мной.
No
hay
invierno
frio
Нет
холодной
зимы,
Cuando
estoy
bajo
tu
abrigo
Когда
я
под
твоим
крылом.
Cuando
existe
las
alas
del
amor
Когда
есть
крылья
любви.
Y
la
felicidad
gracias
a
ti
mi
vida
И
счастье,
благодаря
тебе,
моя
жизнь,
Es
otra
realidad
Это
другая
реальность.
En
ti
lo
tengo
todo
todo
В
тебе
у
меня
есть
все,
все,
Lo
demás
es
vanidad
Остальное
- тщеславие.
Y
hay
algo
que
puedes
tener
seguro
que
yo
voy
a
estar
contigo
И
ты
можешь
быть
уверена
в
одном,
что
я
буду
с
тобой
En
el
camino
claro
o
el
oscuro
На
светлом
или
темном
пути.
De
la
fama
y
del
dinero
Чем
славу
и
деньги,
De
la
vanidad
te
quiero
Чем
тщеславие,
я
люблю
тебя,
Por
que
en
ti
encontré
un
amor
sincero
puro
Потому
что
в
тебе
я
нашел
искреннюю,
чистую
Y
verdadero
И
настоящую
любовь,
Del
tamaño
del
planeta
entero(bis
Размером
с
целую
планету
(2
раза)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denny Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.