Текст и перевод песни Joa Geraldine - Señora, Señora - Cover
Señora, Señora - Cover
Señora, Señora - Cover
Una
madre,
es
alguien
que
a
pesar
de
nuestros
errores
A
mother
is
someone
who
despite
our
mistakes
Nos
sigue
queriendo
y
cuidando
Continues
loving
and
caring
for
us
Como
si
fuéramos
la
mejor
persona
que
existe
As
if
we
were
the
best
person
in
the
world
A
ti
que
me
diste
tu
vida,
tu
amor
y
tu
espacio
To
you
who
gave
me
your
life,
your
love,
and
your
space
A
ti
que
cargaste
en
tu
vientre
dolor
y
cansancio
To
you
who
bore
pain
and
exhaustion
in
your
womb
A
ti
que
peleaste
con
uñas
y
dientes
To
you
who
fought
tooth
and
nail
Valiente
en
tu
casa
y
en
cualquier
lugar
Valiantly
in
your
home
and
anywhere
else
A
ti,
rosa
fresca
de
abril
To
you,
fresh
April
rose
A
ti,
mi
fiel
querubín
To
you,
my
faithful
cherub
A
ti
te
dedico
mis
versos,
mi
ser,
mis
victorias
To
you
I
dedicate
my
verses,
my
being,
my
victories
A
ti,
mis
respetos
señora,
señora,
señora
To
you,
my
respects,
señora,
señora,
señora
A
ti,
mi
guerrera
invencible
To
you,
my
invincible
warrior
A
ti,
luchadora
incansable
To
you,
tireless
fighter
A
ti,
mi
amiga
constante,
de
todas
las
horas
To
you,
my
constant
friend,
of
all
hours
Tu
nombre
es
un
nombre
común,
como
las
margaritas
Your
name
is
a
common
one,
like
daisies
Siempre
mi
poca
presencia
constante
en
mi
mente
Always
my
little
constant
presence
in
my
mind
Y
para
no
hacer
tanto
alarde
And
not
to
make
too
much
of
a
show
of
it
Esta
mujer
de
quien
hablo
This
woman
I
speak
of
Es
linda
mi
amiga,
gaviota
Is
beautiful,
my
friend,
seagull
Su
nombre
es:
"mi
madre"
Her
name
is:
"my
mother"
(Hoy
quiero
darte
gracias,
por
todo
lo
que
me
has
brindado
(Today
I
want
to
thank
you
for
everything
you
have
given
me
Y
darle
gracias
a
Dios,
por
darme
una
madre
como
tu
And
to
thank
God
for
giving
me
a
mother
like
you
Te
amo,
mamá)
I
love
you,
Mom)
Y
para
no
hacer
tanto
alarde
And
not
to
make
too
much
of
a
show
of
it
Esta
mujer
de
quien
hablo
This
woman
I
speak
of
Es
linda
mi
amiga,
gaviota
Is
beautiful,
my
friend,
seagull
Su
nombre
es:
"mi
madre"
Her
name
is:
"my
mother"
A
ti
te
dedico
mis
versos,
mi
ser,
mis
victorias
To
you
I
dedicate
my
verses,
my
being,
my
victories
A
ti,
mis
respetos
señora,
señora,
señora
To
you,
my
respects,
señora,
señora,
señora
A
ti,
mi
guerrera
invencible
To
you,
my
invincible
warrior
A
ti,
luchadora
incansable
To
you,
tireless
fighter
A
ti,
mi
amiga
constante,
de
todas,
de
todas
las
horas
To
you,
my
constant
friend,
of
all,
of
all
hours
Feliz
día
de
la
madre
Happy
Mother's
Day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denise De Kalaff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.