Joa - Te Daría Todo - перевод текста песни на английский

Te Daría Todo - Joaперевод на английский




Te Daría Todo
I Would Give You Everything
Te daria todo si me lo pidieras
I would give you everything if you asked me
Te daria los sueños mas hermosos si quisieras
I would give you the most beautiful dreams if you wanted
Te daria una vida como nunca sueñas
I would give you a life like you've never dreamed of
Te daria la mas preciosa perla que quieras
I would give you the most precious pearl you want
Yo te daria una habitacion en un castillo de arena
I would give you a room in a sand castle
Una mancion en mi cancion y un barco que tenga ruedas
A mansion in my song and a boat that has wheels
Una noche de pasion entera bajo luna llena
A night of passion under the full moon
Un trebol de cuatro hojas y en la boquita la cena
A four-leaf clover and dinner on your mouth
Dos nenes y una nena amor una vida entera
Two boys and a girl love a lifetime
Aventuras de pelicula con besos de novela
Movie adventures with novel kisses
El cuaderno donde escribo mis canciones y poemas
The notebook where I write my songs and poems
Un pedaso de la luna y una nube como cuna
A piece of the moon and a cloud as a cradle
Besitos en hayuna dejare que me consumas
Kisses in the hay let me consume you
Yo sere tu papi chulo tu chocolate y tu espuma
I will be your daddy cool your chocolate and your foam
Subire a las estrellas solo pa' traerte una
I will climb to the stars just to bring you one
Y aprovechare y le dire a dios que por siempre nos una
And I'll take the opportunity to tell God to unite us forever
Te daria todo si me lo pidieras
I would give you everything if you asked me
Te daria los sueños mas hermosos si quisieras
I would give you the most beautiful dreams if you wanted
Te daria una vida como nunca sueñas
I would give you a life like you've never dreamed of
Te daria la mas preciosa perla que quieras
I would give you the most precious pearl you want
Yo te daria lo que quieras serias tu mi bandera
I would give you whatever you want you would be my flag
Por ti evitaria que el titanic se hundiera
For you I would prevent the Titanic from sinking
Te cambiaria el invierno frio por la primavera
I would change the cold winter for spring
Y te llevaria al cielo a que dios te bendijera
And I would take you to heaven for God to bless you
En el desierto arido haria que lloviera
I would make it rain in the arid desert
Si tu me lo pidieras te hago un mundo de madera
If you asked me I would make you a world of wood
Crusaria el mar en un barco sin su bela
I would cross the sea in a boat without its sail
Te cantaria acapela la cancion mas sincera
I would sing you acapella the most sincere song
Donaria mi corazon para que tu vivieras
I would donate my heart so that you could live
Lloraria si me haces falta morire el dia que mueras
I would cry if I miss you I will die the day you die
Te amare sin condicion te dare mis sentimientos
I will love you unconditionally I will give you my feelings
Te dare mi hip hop por que es lo unico que tengo
I'll give you my hip hop because it's the only thing I have
Te daria todo si me lo pidieras
I would give you everything if you asked me
Te daria los sueños mas hermosos si quisieras
I would give you the most beautiful dreams if you wanted
Te daria una vida como nunca sueñas
I would give you a life like you've never dreamed of
Te daria la mas preciosa perla la que quieras
I would give you the most precious pearl you want
Te dare lo mas precioso que tengo que es mi arte
I will give you the most precious thing I have which is my art
Si me dejas besarte te dare una casa en marte
If you let me kiss you I will give you a house on Mars
Nuestro amor reinara en un castillo gigante
Our love will reign in a giant castle
Pagaria el precio mas caro por el placer de mirarte
I would pay the highest price for the pleasure of looking at you
Serias tu mi doncella mi cristal mi reina bella
You would be my maiden my crystal my beautiful queen
Mi aire mi sol mi estrella mi todo mi mar mi oro mi mas grande tesoro
My air my sun my star my everything my sea my gold my greatest treasure
Si me miras a los ojos y me dices que me amas
If you look into my eyes and tell me you love me
Te llevaria las llamas del infierno a tu cama
I would bring you the flames of hell to your bed
Te quitaria la ropa con palabras susurradas
I would take off your clothes with whispered words
Te llevaria al altar y alli te haria mi dama
I would take you to the altar and there I would make you my lady
Te daria todo si me lo pidieras
I would give you everything if you asked me
Te daria los sueños mas hermosos si quisieras
I would give you the most beautiful dreams if you wanted
Te daria una vida como nunca sueñas
I would give you a life like you've never dreamed of
Te daria la mas preciosa perla que quieras
I would give you the most precious pearl you want






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.