Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
know
how
much
I
love
you
Du
weißt
nie,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Never
know
how
much
I
care
Du
weißt
nie,
wie
viel
du
mir
bedeutest
When
you
put
your
arms
around
me
Wenn
du
deine
Arme
um
mich
legst
I
get
a
fever
that's
so
hard
to
bear
Bekomme
ich
ein
Fieber,
das
so
schwer
zu
ertragen
ist
You
give
me
fever...
Du
gibst
mir
Fieber...
Sun
lights
up
the
day
time
Die
Sonne
erhellt
den
Tag
Moon
lights
up
the
night
Der
Mond
erhellt
die
Nacht
Captain
Smith
and
Pocahontas
Captain
Smith
und
Pocahontas
Had
a
very
mad
affair
Hatten
eine
sehr
verrückte
Affäre
Romeo
loved
Juliet
Romeo
liebte
Julia
Juliet
she
felt
the
same
Julia,
sie
fühlte
dasselbe
I
light
up
when
you
call
my
name
Ich
leuchte
auf,
wenn
du
meinen
Namen
rufst
And
you
know
I'm
gonna
treat
you
right
Und
du
weißt,
ich
werde
dich
gut
behandeln
You
give
me
fever...
Du
gibst
mir
Fieber...
Never
know
how
much
I
love
you
Du
weißt
nie,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Never
know
how
much
I
care
Du
weißt
nie,
wie
viel
du
mir
bedeutest
When
you
put
your
arms
around
me
Wenn
du
deine
Arme
um
mich
legst
I
get
a
fever
that's
so
hard
to
bear
Bekomme
ich
ein
Fieber,
das
so
schwer
zu
ertragen
ist
You
give
me
fever...
Du
gibst
mir
Fieber...
Sun
lights
up
the
day
time
Die
Sonne
erhellt
den
Tag
Moon
lights
up
the
night
Der
Mond
erhellt
die
Nacht
Never
know
how
much
I
love
you
Du
weißt
nie,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Never
know
how
much
I
care
Du
weißt
nie,
wie
viel
du
mir
bedeutest
You
give
me
fever...
Du
gibst
mir
Fieber...
Now
you've
listened
to
my
story
Nun
hast
du
meine
Geschichte
gehört
Here's
the
point
that
I
have
made
Hier
ist
der
Punkt,
den
ich
verdeutlichen
wollte
Chicks
were
born
to
give
you
fever
Mädels
wurden
geboren,
um
dir
Fieber
zu
geben
Be
it
Fahrenheit
or
centigrade
Sei
es
Fahrenheit
oder
Celsius
They
give
you
fever...
Sie
geben
dir
Fieber...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie J. Cooley, John Davenport
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.