Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Große
Leuchtreklame,
wilder
Stadtverkehr
Bright
neon
signs,
busy
city
traffic
Strenger
Wind
aus
Norden
fegt
die
Straßen
leer
A
harsh
wind
from
the
north
sweeps
the
streets
empty
Feiner
Regen
legt
sich
auf
das
Steinemeer
A
fine
rain
falls
on
the
sea
of
stone
Feuchte
Augen
hast
Du,
wenn
Du
vor
mir
stehst
Your
eyes
are
moist
when
you
stand
before
me
Und
verträumt
von
Deinem
letzen
Freund
erzählst
And
dreamily
tell
me
about
your
last
boyfriend
In
der
Abenddämmerung
tut'
s
besonders
weh
In
the
twilight
it
hurts
especially
Und
ich
sing
einen
Ton,
And
I
sing
a
note,
Wie
verwirrt
in
den
Mond
As
if
lost
in
the
moon
Und
mein
Kuß
bleibt
bei
Dir,
And
my
kiss
stays
with
you,
Wie
ein
Zettel
von
mir
Like
a
note
from
me
Wie
ein
Gruß
aus
dem
Licht
Like
a
greeting
from
the
light
So
verliebt
bin
ich!
I'm
so
in
love!
Deine
Hände
sagen
mir
so
viel
von
Dir
Your
hands
tell
me
so
much
about
you
Wie
ein
Herbstblatt
durch
die
offene
Zaubertür
Like
an
autumn
leaf
through
an
open
magic
door
Meine
Lippen
ziehen
mich
so
stark
zu
Dir
My
lips
draw
me
so
strongly
to
you
Wie
ein
Teufel
kann
ich
durch
die
Landschaft
fahren
Like
a
devil
I
can
drive
through
the
landscape
Wie
getaucht
in
meinem
seichten
Liebeswahn
As
if
immersed
in
my
shallow
infatuation
Ich
versteh'
die
Stürme
grad'
um
diese
Zeit
I
understand
the
storms
right
now
Und
ich
sing
einen
Ton,
And
I
sing
a
note,
Wie
verwirrt
in
den
Mond
As
if
lost
in
the
moon
Und
mein
Kuß
bleibt
bei
Dir,
And
my
kiss
stays
with
you,
Wie
ein
Zettel
von
mir
Like
a
note
from
me
Wie
ein
Gruß
aus
dem
Licht
Like
a
greeting
from
the
light
So
verliebt
bin
ich!
I'm
so
in
love!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joachim Witt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.