Joachim Witt - Kosmetik - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joachim Witt - Kosmetik




Kosmetik
Cosmetics
Darf ich mal fragen
Can I ask a question
Was sie so sagen
What do they say
Was sie so meinen zu meinen Beinen?
What do they think of my legs?
Seh'n sie nicht schön aus
Don't they look nice
Kupferbraun und so kräftig
Tanned and so strong
Rasiert bis zur Hüfte
Shaved up to my hips
Ferkelweich und so mächtig.
Baby-smooth and so powerful.
- Darf ich mal fragen
- Can I ask a question
Was sie dazu sagen? -
What do they say? -
Ist er nicht sinnlich
Isn't it sensual
Feucht
Moist
Warm und kindlich?
Warm and childlike?
Wie er sie anlacht in seiner Kirschenpracht.
How he smiles at them in his cherry blossom splendor.
Dann bin ich noch schön unter'm Arm in den Achseln
Then I'm still beautiful under my arms in my armpits
Kein einziges Haar
Not a single hair
Sie können gerne mal nachsehen -
Feel free to check -
Und meine Brüste - wenn er das wüßte...
And my breasts - if he only knew...
Und meine Hände verursachen Brände
And my hands cause fires
In fremden Seelen können sie quälen.
In other people's souls they can torment.
Mit glühenden Augen durchboh'r ich beim Saugen
With glowing eyes I pierce through the Lufthansa bag
An einer Flasche die Lufthansa-Tasche.
While sucking on a bottle.
- Darf ich mal fragen
- Can I ask a question
Was sie dazu sagen? -
What do they say? -
Ich bin das Mädchen Kosmetik
I'm the cosmetics girl
Hab' die spezielle Ästhetik
I have a special aesthetic
Ich trinke nur noch Selter
I only drink seltzer now
Weil meine Hülle mein Geld braucht
Because my shell needs my money
Ja -
Yes -
Ich bin das Glück dieser Erde
I'm the happiness of this earth
Ach wär' das schön
Oh, wouldn't it be wonderful
Wenn's so wäre.
If it were so.
Ich bin das Glück dieser Erde
I'm the happiness of this earth
Ach wär' das schön
Oh, wouldn't it be wonderful
Wenn's so wäre.
If it were so.
Ich bin das Glück dieser Erde
I'm the happiness of this earth
Ach wär' das schön
Oh, wouldn't it be wonderful
Wenn's so wäre...
If it were so...
Ja
Yes
Ja
Yes
Ich träume von Autos
I dream of cars
Die so groß sind wie Panzer
That are as big as tanks
Innen aus Gold und außen ganz wie ein Kanzler.
Gold on the inside and on the outside just like a chancellor.
Ich träum von der Miss-Wahl und dem blauen Pazifik
I dream of the Miss pageant and the blue Pacific
Von der Kurpromenade und was sonst noch so schick ist.
Of the promenade and whatever else is so chic.
- Darf ich nun fragen
- Can I ask now
Was sie dazu sagem? - Was?
What do you say? - What?
Ich bin das Mädchen Kosmetik
I'm the cosmetics girl
Hab' die spezielle Ästhetik
I have a special aesthetic
Ich trinke nur noch Selter
I only drink seltzer now
Weil meine Hülle mein Geld braucht
Because my shell needs my money
Ja -
Yes -
Ich bin das Glück dieser Erde
I'm the happiness of this earth
Ach wär' das schön
Oh, wouldn't it be wonderful
Wenn's so wäre.
If it were so.
Ich bin das Glück dieser Erde
I'm the happiness of this earth
Ach wär' das schön
Oh, wouldn't it be wonderful
Wenn's so wäre...
If it were so...
Ich bin das Glück dieser Erde
I'm the happiness of this earth
Ach wär' das schön
Oh, wouldn't it be wonderful
Wenn's so wäre...
If it were so...
Ich bin das Glück dieser Erde
I'm the happiness of this earth
Ach wär' das schön
Oh, wouldn't it be wonderful
Wenn's so wäre...
If it were so...





Авторы: Joachim Witt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.