Joachim Witt - Wenn du mich rufst - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joachim Witt - Wenn du mich rufst




Wenn du mich rufst
When You Call Me
Suche mich selbst
Searching for myself
Bin mit mir allein
I'm alone with myself
Finde den Tag
Finding the day
In der Nacht
In the night
Bilder entstehen
Images are created
Aus bewegter Phantasie
From a moving imagination
Es ist nicht neu, aber klar
It's not new, but clear
Wenn Du mich rufst
When you call me
Komm ich zu Dir
I'll come to you
Bin für Dich da
I'm there for you
Und Du bei mir
And you with me
Es treibt den Glanz mir in die Augen wenn ich seh
It brings a sparkle to my eyes when I see
Dass wir uns nach wie vor so gut verstehen
That we still get along so well
Was einmal war
What was once there
Ist nicht Gegenwart
Is not the present
Der Blick zurück ändert nichts
A glance back changes nothing
Wenn wir uns sehen
When we see each other
Spüren wir die große Kraft
We feel the great power
Unsere Freundschaft ist kein Versehen
Our friendship is not a coincidence
Wenn Du mich rufst
When you call me
Komm ich zu Dir
I'll come to you
Bin für Dich da
I'm there for you
Und Du bei mir
And you with me
Es treibt den Glanz mir in die Augen wenn ich seh′
It brings a sparkle to my eyes when I see'
Dass wir uns nach wie vor so gut verstehen
That we still get along so well
Keine Ruinen
No ruins
Es ist wahr wie es war
It's true as it was
Auch nicht mal einsam
Not even lonely
Es gab keinen Eklat
There was no scandal
Keinen Eklat
No scandal
Den gab es nie
There never was
Wenn Du mich rufst
When you call me
Komm ich zu Dir
I'll come to you
Bin für Dich da
I'm there for you
Und Du bei mir
And you with me
Es treibt den Glanz mir in die Augen wenn ich seh'
It brings a sparkle to my eyes when I see'
Dass wir uns nach wie vor so gut verstehen
That we still get along so well





Авторы: Joachim Richard Carl Witt, Lana Quish, El Bassel Hallak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.