Текст и перевод песни Joachim Witt - Wiedersehen woanders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wiedersehen woanders
Свидание где-то там
Die
Wolkenwand
trug
Trauer
Стену
облаков
окутала
печаль,
Und
die
Vögel
sangen
nicht.
И
птицы
не
пели.
Schneeflocken
fielen
lautlos
Снежинки
беззвучно
падали
Im
trüben
Januarlicht.
В
тусклом
январском
свете.
Die
Leere
kam
so
viel
zu
früh
Пустота
пришла
слишком
рано,
Und
die
Wunder
viel
zu
spät.
А
чудеса
слишком
поздно.
Du
hast
dein
schönstes
Lächeln
eingefrorn,
Ты
заморозила
свою
самую
красивую
улыбку
Für
deinen
allerletzten
Weg.
Для
своего
последнего
пути.
Und
ich
schreib
dir:
И
я
пишу
тебе:
Auf
Wiedersehen
Woanders
До
встречи
где-то
там,
Mit
all
den
Tränen
und
dem
Schmerz
Со
всеми
слезами
и
болью
Auf
einem
Stein
На
камне.
Ja,
ich
schreib
dir:
Да,
я
пишу
тебе:
Auf
Wiedersehen
Woanders
До
встречи
где-то
там,
Wir
lassen
los
und
lassen
gehn
Мы
отпускаем
и
уходим,
Und
kehren
heim
И
возвращаемся
домой,
Und
kehren
heim
И
возвращаемся
домой.
Die
Fahnen
wehn
auf
Halbmast
Флаги
развеваются
вполсилы,
Und
der
Regen
summt
sein
Lied
И
дождь
напевает
свою
песню.
Die
Frage
nach
dem
Sinn,
der
keinen
Sinn
ergibt.
Вопрос
о
смысле,
который
не
имеет
смысла.
Ich
suche
deinen
Namen,
Я
ищу
твое
имя,
Doch
der
fehlt
hier
an
der
Wand.
Но
его
нет
на
этой
стене.
Ich
steh
im
Garten
der
Errinerung
Я
стою
в
саду
воспоминаний,
Und
es
kommt
langsam
bei
dir
an.
И
до
тебя
это
медленно
доходит.
Und
ich
schreib
dir:
И
я
пишу
тебе:
Auf
Wiedersehen
Woanders
До
встречи
где-то
там,
Mit
all
den
Tränen
und
dem
Schmerz
Со
всеми
слезами
и
болью
Auf
einem
Stein
На
камне.
Ja,
ich
schreib
dir:
Да,
я
пишу
тебе:
Auf
Wiedersehen
Woanders
До
встречи
где-то
там,
Wir
lassen
los
und
lassen
gehn
Мы
отпускаем
и
уходим,
Und
kehren
heim.
И
возвращаемся
домой.
Ja,
ich
schreib
dir:
Да,
я
пишу
тебе:
Auf
Wiedersehen
Woanders
До
встречи
где-то
там,
Mit
all
den
Tränen
und
dem
Schmerz
Со
всеми
слезами
и
болью
Auf
einem
Stein
На
камне.
Ja,
ich
schreib
dir:
Да,
я
пишу
тебе:
Auf
Wiedersehen
Woanders
До
встречи
где-то
там,
Wir
lassen
los
und
lassen
gehn
Мы
отпускаем
и
уходим,
Und
kehren
heim
И
возвращаемся
домой,
Und
kehren
heim
И
возвращаемся
домой.
Auf
Wiedersehen
Woanders
До
встречи
где-то
там.
Auf
Wiedersehen
Woanders
До
встречи
где-то
там.
Auf
Wiedersehen
Woanders
До
встречи
где-то
там.
Auf
Wiedersehen
Woanders
До
встречи
где-то
там.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: martin engler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.