Joachim Witt - Wiedersehen woanders - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joachim Witt - Wiedersehen woanders




Wiedersehen woanders
Свидание где-то там
Die Wolkenwand trug Trauer
Стену облаков окутала печаль,
Und die Vögel sangen nicht.
И птицы не пели.
Schneeflocken fielen lautlos
Снежинки беззвучно падали
Im trüben Januarlicht.
В тусклом январском свете.
Die Leere kam so viel zu früh
Пустота пришла слишком рано,
Und die Wunder viel zu spät.
А чудеса слишком поздно.
Du hast dein schönstes Lächeln eingefrorn,
Ты заморозила свою самую красивую улыбку
Für deinen allerletzten Weg.
Для своего последнего пути.
Und ich schreib dir:
И я пишу тебе:
Auf Wiedersehen Woanders
До встречи где-то там,
Mit all den Tränen und dem Schmerz
Со всеми слезами и болью
Auf einem Stein
На камне.
Ja, ich schreib dir:
Да, я пишу тебе:
Auf Wiedersehen Woanders
До встречи где-то там,
Wir lassen los und lassen gehn
Мы отпускаем и уходим,
Und kehren heim
И возвращаемся домой,
Und kehren heim
И возвращаемся домой.
Die Fahnen wehn auf Halbmast
Флаги развеваются вполсилы,
Und der Regen summt sein Lied
И дождь напевает свою песню.
Die Frage nach dem Sinn, der keinen Sinn ergibt.
Вопрос о смысле, который не имеет смысла.
Ich suche deinen Namen,
Я ищу твое имя,
Doch der fehlt hier an der Wand.
Но его нет на этой стене.
Ich steh im Garten der Errinerung
Я стою в саду воспоминаний,
Und es kommt langsam bei dir an.
И до тебя это медленно доходит.
Und ich schreib dir:
И я пишу тебе:
Auf Wiedersehen Woanders
До встречи где-то там,
Mit all den Tränen und dem Schmerz
Со всеми слезами и болью
Auf einem Stein
На камне.
Ja, ich schreib dir:
Да, я пишу тебе:
Auf Wiedersehen Woanders
До встречи где-то там,
Wir lassen los und lassen gehn
Мы отпускаем и уходим,
Und kehren heim.
И возвращаемся домой.
Ja, ich schreib dir:
Да, я пишу тебе:
Auf Wiedersehen Woanders
До встречи где-то там,
Mit all den Tränen und dem Schmerz
Со всеми слезами и болью
Auf einem Stein
На камне.
Ja, ich schreib dir:
Да, я пишу тебе:
Auf Wiedersehen Woanders
До встречи где-то там,
Wir lassen los und lassen gehn
Мы отпускаем и уходим,
Und kehren heim
И возвращаемся домой,
Und kehren heim
И возвращаемся домой.
Auf Wiedersehen Woanders
До встречи где-то там.
Auf Wiedersehen Woanders
До встречи где-то там.
Auf Wiedersehen Woanders
До встречи где-то там.
Auf Wiedersehen Woanders
До встречи где-то там.





Авторы: martin engler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.