Joan Armatrading - Glorious Madness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joan Armatrading - Glorious Madness




This is a glorious madness
Это великолепное безумие
This is madness of the heart
Это безумие сердца.
You got me whirling on a moonlit planet
Ты заставил меня кружиться на залитой лунным светом планете.
The shape of a blue marble
В форме голубого мрамора.
My friends say my behavior's frenzied
Мои друзья говорят, что я веду себя безумно.
Will this madness stop?
Прекратится ли это безумие?
Yes, this feels like being possessed
Да, это похоже на одержимость.
And my mind is blown with this crazy love
И мой разум взорван этой безумной любовью.
Will the madness stop?
Прекратится ли безумие?
I'm in a state of confusion
Я в замешательстве.
I can't think straight
Я не могу ясно мыслить.
This is delirium and illusion
Это бред и иллюзия.
When will the madness stop?
Когда же прекратится безумие?
Just, just put me in a straightjacket
Просто, просто наденьте на меня смирительную рубашку.
I don't want this madness to stop
Я не хочу, чтобы это безумие прекратилось.
I'm on this ride until the end
Я буду в этой поездке до самого конца
And I say, "Who wants to stop a merry-go-round?"
И я говорю: "Кто хочет остановить карусель?"
Most times you want it to go faster
В большинстве случаев ты хочешь, чтобы все шло быстрее.
Most times you want it to go faster
В большинстве случаев ты хочешь, чтобы все шло быстрее.
Most times you want it to go faster
В большинстве случаев ты хочешь, чтобы все шло быстрее.
Most times you want it to go faster
В большинстве случаев ты хочешь, чтобы все шло быстрее.
This is a glorious madness
Это великолепное безумие
This is madness of the heart
Это безумие сердца.
You got me whirling on a moonlit planet
Ты заставил меня кружиться на залитой лунным светом планете.
The shape of a blue marble
В форме голубого мрамора.
I used to feel unsure
Раньше я чувствовал себя неуверенно.
Unsure of everything
Не уверен ни в чем.
I wanted proof of life and then you came along
Мне нужны были доказательства жизни, и тут появилась ты.
Every day a new story
Каждый день новая история.
Every story has a twist
У каждой истории есть свой поворот.
And every twist brings a new adventure
И каждый поворот приносит новое приключение.
We won't bother to say we're sorry
Мы не будем утруждать себя извинениями.
We won't bother to explain
Мы не будем утруждать себя объяснениями.
That we still believe in magic
Что мы все еще верим в магию.
And we're living a fairy tale
И мы живем в сказке.
This is delirium and illusion
Это бред и иллюзия.
When will the madness stop?
Когда же прекратится безумие?
Just, just put me in a straightjacket
Просто, просто наденьте на меня смирительную рубашку.
I don't, I don't want this madness to stop
Я не хочу, я не хочу, чтобы это безумие прекратилось.
I'm on this ride until the end
Я буду в этой поездке до самого конца
And I say, "Who wants to stop a merry-go-round?"
И я говорю: "Кто хочет остановить карусель?"
Most times you want it to go faster
В большинстве случаев ты хочешь, чтобы все шло быстрее.
Most times you want it to go faster
В большинстве случаев ты хочешь, чтобы все шло быстрее.
Most times you want it to go faster
В большинстве случаев ты хочешь, чтобы все шло быстрее.
Most times you want it to go faster
В большинстве случаев ты хочешь, чтобы все шло быстрее.
Most times you want it to go faster
В большинстве случаев ты хочешь, чтобы все шло быстрее.
Most times you want it to go faster
В большинстве случаев ты хочешь, чтобы все шло быстрее.
Most times you want it to go faster
В большинстве случаев ты хочешь, чтобы все шло быстрее.
Most times you want it to go faster
В большинстве случаев ты хочешь, чтобы все шло быстрее.
This is a glorious madness
Это великолепное безумие
This is madness of the heart
Это безумие сердца.
You got me whirling on a moonlit planet
Ты заставил меня кружиться на залитой лунным светом планете.
The shape of a blue marble
В форме голубого мрамора.
This is a glorious madness
Это великолепное безумие
This is madness of the heart
Это безумие сердца.
You got me whirling on a moonlit planet
Ты заставил меня кружиться на залитой лунным светом планете.
The shape of a blue marble
В форме голубого мрамора.
This is a glorious madness
Это великолепное безумие
This is madness of the heart
Это безумие сердца.
You got me whirling on a moonlit planet
Ты заставил меня кружиться на залитой лунным светом планете.
The shape of a blue marble
В форме голубого мрамора.





Авторы: Joan Anita Barbara Armatrading


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.