Joan Baez - Ave Maria - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joan Baez - Ave Maria




Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria! Jungfrau mild,
Ave Maria! Gentle maiden,
Erhöre einer Jungfrau Flehen,
Hear a maiden's entreaty,
Aus diesem Felsen starr und wild
From this stern and rugged rock
Soll mein Gebet zu dir hinwehen.
My prayer shall ascend to thee.
Wir schlafen sicher bis zum Morgen,
We sleep safely until dawn,
Ob Menschen noch so grausam sind.
Despite the cruelty of humanity.
O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen,
O Virgin, heed a maiden's grief,
O Mutter, hör ein bittend Kind!
O Mother, listen to a pleading child!
Ave Maria!
Ave Maria!
Ave Maria! Unbefleckt!
Ave Maria! Immaculate!
Wenn wir auf diesen Fels hinsinken
When we lie down on this rock
Zum Schlaf, und uns dein Schutz bedeckt
To sleep, and your protection envelops us
Wird weich der harte Fels uns dünken.
Even this hard rock will feel soft.
Du lächelst, Rosendüfte wehen
You smile, and the scent of roses wafts through
In dieser dumpfen Felsenkluft,
This dank and gloomy cave,
O Mutter, höre Kindes Flehen,
O Mother, hear a child's plea,
O Jungfrau, eine Jungfrau ruft!
O Virgin, a maiden calls!
Ave Maria!
Ave Maria!
Ave Maria! Reine Magd!
Ave Maria! Pure Virgin!
Der Erde und der Luft Dämonen,
Earthly and aerial demons,
Von deines Auges Huld verjagt,
Banished by the grace of your eyes,
Sie können hier nicht bei uns wohnen,
They cannot dwell here with us,
Wir woll′n uns still dem Schicksal beugen,
We submit quietly to our fate,
Da uns dein heil'ger Trost anweht;
As your holy comfort sustains us;
Der Jungfrau wolle hold dich neigen,
Be gracious to the Virgin,
Dem Kind, das für den Vater fleht.
The child who implores your Father.
Ave Maria!
Ave Maria!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.