Joan Baez - Biko - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joan Baez - Biko




Biko
Бико
September ′77
Сентябрь 77-го
Port Elizabeth - Sonnenschein
Порт-Элизабет - солнце светит
In Sechs-Eins-Neun endlich Ruhe
В шесть-один-девять наконец покой
Nur ein Stuhl ging aus dem Leim
Только стул сломался под ним
Oh Biko, Biko, because Biko
О, Бико, Бико, из-за Бико
Oh Biko, Biko, because Biko
О, Бико, Бико, из-за Бико
Yihla Moja, Yihla Moja
Йихла Моджа, Йихла Моджа
- Er ist tot
- Он мёртв
Du löscht gerade noch eine Kerze
Ты только что задула свечу,
Doch nicht ein großes Feuer
Но не большой пожар.
Springt die Flamme einmal über
Если пламя перекинется,
Treibt der Wind sie immer höher
Ветер раздует его всё выше.
Oh Biko, Biko, because Biko
О, Бико, Бико, из-за Бико
Oh Biko, Biko, because Biko
О, Бико, Бико, из-за Бико
Yihla Moja, Yihla Moja
Йихла Моджа, Йихла Моджа
- Er ist tot
- Он мёртв
Die lange Nacht ist viel zu heiß
Долгая ночь слишком жаркая,
Ich träum nur noch in rot
Мне снятся только красные сны.
Die Welt da draußen ist schwarz-weiss
Мир снаружи чёрно-белый,
Nur eine Farbe tot
Только один цвет мёртв.
Oh Biko, Biko, because Biko
О, Бико, Бико, из-за Бико
Oh Biko, Biko, because Biko
О, Бико, Бико, из-за Бико
Yihla Moja, Yihla Moja
Йихла Моджа, Йихла Моджа
- Er ist tot
- Он мёртв
Und alle, alle seh'n euch jetzt
И все, все видят вас теперь,
Seh′n euch jetzt seh'n euch jetzt
Видят вас теперь, видят вас теперь.
Sie sind da
Они здесь.





Авторы: Peter Gabriel, Horst Koenigstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.