Текст и перевод песни Joan Baez - Death of Emmett Till (Remastered, Live)
Folks,
listen
to
this
story,
it's
one
the
world
should
know
Люди,
послушайте
эту
историю,
мир
должен
это
знать.
Of
a
Negro
boy,
fourteen,
named
Emmett
Till
Четырнадцатилетнего
негра
по
имени
Эмметт
Тил.
From
Chicago
to
Mississippi
to
see
his
uncle
Mose
От
Чикаго
до
Миссисипи,
чтобы
увидеть
своего
дядю
Моса.
We
won't
see
little
Emmett
anymore
Мы
больше
не
увидим
маленького
Эммета.
Emmett
Till,
Emmett
Till
Emmett
Till,
Emmett
Till.
His
name
will
be
a
legend,
we
all
know
Его
имя
станет
легендой,
мы
все
знаем.
From
Chicago
to
Mississippi
to
see
his
uncle
Mose
От
Чикаго
до
Миссисипи,
чтобы
увидеть
своего
дядю
Моса.
We
won't
see
little
Emmett
anymore
Мы
больше
не
увидим
маленького
Эммета.
Few
days
in
Tallahassee,
Emmett
with
his
little
pals
Несколько
дней
в
Таллахасси,
Эммет
со
своими
дружками.
To
Money,
Mississippi,
grocery
store
to
buy
За
деньги,
Миссисипи,
продуктовый
магазин,
чтобы
купить.
They
bought
bubble
gum
and
candy
from
the
woman
in
the
store
Они
купили
жвачку
и
конфеты
у
женщины
в
магазине.
They
turned
to
leave,
little
Emmett
said,
"Goodbye"
Они
повернулись,
чтобы
уйти,
маленький
Эммет
сказал:"Прощай!"
His
little
pals
said
to
him,
"What
you
mean
there,
sayin'
goodbye
Его
маленькие
друзья
сказали
ему:
"что
ты
там
имеешь
в
виду,
прощаясь?
To
the
woman
in
Money
grocery
store"
За
женщину
в
денежном
магазине".
They
said,
"She's
good
lookin'",
Emmett
said,
"Oohoo,
you're
right"
Они
сказали:"
она
хорошенькая",
Эммет
сказал:"О-О-О,
ты
права".
And
that
remark
cost
Emmett
Till
his
life
И
это
замечание
стоило
Эммету
жизни.
Emmett
Till,
Emmett
Till
Emmett
Till,
Emmett
Till.
His
name
will
be
a
legend,
we
all
know
Его
имя
станет
легендой,
мы
все
знаем.
From
Chicago
to
Mississippi
to
see
his
uncle
Mose
От
Чикаго
до
Миссисипи,
чтобы
увидеть
своего
дядю
Моса.
We
won't
see
little
Emmett
anymore
Мы
больше
не
увидим
маленького
Эммета.
'Twas
on
the
following
Sunday,
they
say
about
two
a.m.
В
следующее
воскресенье,
говорят,
около
двух
утра.
Two
bad
men
came
and
knocked
on
Mose's
door
Два
плохих
человека
пришли
и
постучали
в
дверь
Мос.
They
said
to
uncle
Mose,
"We've
come
to
get
the
boy
Они
сказали
дяде
Мозу:
"мы
пришли
за
мальчиком.
He
whistled
at
that
woman,
he
must
go"
Он
свистнул
на
эту
женщину,
он
должен
уйти".
He
was
taken
to
a
stable,
beat
and
shot
right
through
the
head
Его
забрали
в
конюшню,
били
и
стреляли
прямо
в
голову.
All
one
could
hear
were
blows
and
Emmett's
cries
Все,
что
можно
было
услышать-это
удары
и
крики
Эммета.
Last
words
were,
"Mama,
save
me,
have
mercy
on
me,
Lord"
Последние
слова
были:
"Мама,
спаси
меня,
смилуйся
надо
мной,
Господи".
The
blows
still
fell,
but
little
Emmett
had
died
Удары
все
еще
падали,
но
маленький
Эммет
умер.
Emmett
Till,
Emmett
Till
Emmett
Till,
Emmett
Till.
His
name
will
be
a
legend,
we
all
know
Его
имя
станет
легендой,
мы
все
знаем.
From
Chicago
to
Mississippi
to
see
his
uncle
Mose
От
Чикаго
до
Миссисипи,
чтобы
увидеть
своего
дядю
Моса.
We
won't
see
little
Emmett
anymore
Мы
больше
не
увидим
маленького
Эммета.
Weights
were
placed
upon
his
body,
in
the
river
they
did
fling
Гири
были
положены
на
его
тело,
в
реку,
которую
они
бросили.
Believing
their
foolish
crime
they'd
hide
Веря
в
их
глупое
преступление,
они
прячутся.
But
in
time
the
body
came
afloat,
still
wearing
daddy's
ring
Но
со
временем
тело
взошло
на
воду,
все
еще
надев
папино
кольцо.
Ring
and
feet
uncle
Mose
identified
Кольцо
и
ноги,
которые
опознал
дядя
МОЗ.
The
bad
men
went
to
trial,
sat
and
grinned
and
smoked
and
chewed
Плохие
люди
пошли
в
суд,
сидели
и
улыбались,
курили
и
жевали.
As
the
fearful
witnesses
all
did
testify
Как
свидетельствовали
все
страшные
свидетели.
Jury
out
sixty-five
minutes,
returned
verdict
in
hand
Присяжные
через
шестьдесят
пять
минут
вынесли
вердикт.
"Not
guilty",
was
their
very
prompt
reply
"Не
виновен",
был
их
очень
быстрый
ответ.
Emmett
Till,
Emmett
Till
Emmett
Till,
Emmett
Till.
His
name
will
be
a
legend,
we
all
know
Его
имя
станет
легендой,
мы
все
знаем.
From
Chicago
to
Mississippi
to
see
his
uncle
Mose
От
Чикаго
до
Миссисипи,
чтобы
увидеть
своего
дядю
Моса.
We
won't
see
little
Emmett
anymore
Мы
больше
не
увидим
маленького
Эммета.
No,
we
won't
see
little
Emmett
anymore
Нет,
мы
больше
не
увидим
маленького
Эммета.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Portland Town (Remastered, Live)
2
Queen of Hearts (Remastered, Live)
3
Long Black Veil (Remastered, Live)
4
Fennario (Remastered, Live)
5
'nu Bello Cardillo (Remastered, Live)
6
With God on Our Side (Remastered, Live)
7
Three Fishers (Remastered, Live)
8
Hush Little Baby (Remastered, Live)
9
Battle Hymn of the Republic (Remastered, Live)
10
Rambler Gambler (Remastered, Live)
11
Railroad Bill (Remastered, Live)
12
Death of Emmett Till (Remastered, Live)
13
Tomorrow Is a Long Time (Remastered, Live)
14
When First Unto This Country a Stranger I Came (Remastered, Live)
15
Once I Had a Sweetheart (Remastered, Live)
16
Manhã De Carnaval - Te Ador (Remastered, Live)
17
We Shall Overcome (Remastered, Live)
18
Don't Think Twice, It's All Right (Remastered, Live)
19
Jackaroe (Remastered, Live)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.