Текст и перевод песни Joan Baez - Esquinazo del Guerrillero (The Guerilla's Serenade)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esquinazo del Guerrillero (The Guerilla's Serenade)
Серенада партизана
(Poema
de
Fernando
Alegría,
con
(Стихи
Фернандо
Алегрии,
на
Música
de
Rolando
Alarcón.
De
Chile)
музыку
Роландо
Аларкона.
Из
Чили)
Las
cinco
ya
van
a
dar
Скоро
будет
пять
Las
cinco
de
la
mañana
Пять
часов
утра
Abreme
la
puerta
mi
alma
Открой
мне
дверь,
моя
любовь
Que
he
ganado
una
batalla
Ведь
я
победил
в
битве
Que
he
ganado
una
batalla
Победил
в
битве
Y
herido
ya
el
sol
se
asoma
И
вот
восходит
солнце
Te
busco
en
la
madrugada
Я
ищу
тебя
в
предутреннем
сумраке
Dáme
tu
pecho,
paloma.
Дай
мне
свою
грудь,
голубка.
Dáme
tu
pecho,
paloma
Дай
мне
свою
грудь,
голубка
Sin
olvidar
bien
amada
Не
забывай,
моя
любимая
Flor
que
no
se
abre
a
su
dueño
Цветок,
который
не
распускается
для
своего
хозяина
Se
apaga
en
la
madrugada
Увядает
в
утреннем
мраке
Al
filo
de
un
esquinazo
На
перекрёстке
Como
el
lucero
en
tu
almohada
Как
утренняя
звезда
на
твоей
подушке
Paloma
y
tú
entre
mis
brazos.
Ты
и
голубка
в
моих
объятиях.
Palomita
entre
mis
brazos
Голубка
в
моих
объятиях
Punteando
se
viene
el
alba
Вот
и
светает
Oye
el
rumor
de
las
armas
Слышишь
звон
оружия
Que
ya
suenan
los
balazos
Уже
слышны
выстрелы
Que
ya
suenan
los
balazos
Уже
слышны
выстрелы
Escucha
lo
que
yo
siento
Послушай,
что
я
чувствую
No
vuela
la
alondra
en
vano
Жаворонок
не
зря
летает
Si
en
brazos
la
lleva
el
viento.
Если
его
несёт
на
крыльях
ветер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Baez, Poem By Fernando Alegria, Rolando Alarcon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.