Текст и перевод песни Joan Baez - Ghetto
If
you
ever
lived
in
a
ghetto
Если
ты
когда-нибудь
жил
в
гетто
...
And
maybe
at
the
close
of
your
day
И,
может
быть,
в
конце
дня.
On
your
front
porch
you
hear
the
sound
of
a
jukebox
На
крыльце
ты
слышишь
звук
музыкального
автомата.
From
the
neighbourhood
cafe
Из
соседнего
кафе.
Well
in
the
noon
you
may
hear
the
neighbours
fussing
Что
ж,
в
полдень
вы
можете
услышать,
как
соседи
суетятся.
When
a
kid
breaks
a
window
pane
Когда
ребенок
разбивает
оконное
стекло
In
the
night,
in
the
night
you
may
be
wakened
Ночью,
ночью
ты
можешь
проснуться.
By
the
outbound
train
На
отходящем
поезде
Well
the
rich
folks
they
own
the
big
city
Что
ж
богатые
люди
владеют
большим
городом
And
they
down
us
who
living
the
way
we
do
И
они
ненавидят
нас
тех,
кто
живет
так,
как
мы.
But
when
you′re
born
a
child
of
a
poor
man
Но
когда
ты
рождаешься
ребенком
бедняка
...
You
know
the
ghetto
is
the
only
place
for
you
Ты
знаешь,
что
гетто-это
единственное
место
для
тебя.
Well
if
there's
such
a
thing
as
revolution
Что
ж,
если
существует
такая
вещь,
как
революция
...
And
there
will
be
if
we
rise
to
the
call
И
будет,
если
мы
поднимемся
на
зов.
When
we
build
we
build
we
build
we
build
the
new
Jerusalem
Когда
мы
строим
мы
строим
мы
строим
мы
строим
новый
Иерусалим
There
won′t
be
no
more
ghetto,
ghetto
at
all
Больше
не
будет
никакого
Гетто,
вообще
никакого
гетто.
No
there
won't
be
no
more
ghetto,
ghetto
at
all
Нет,
больше
не
будет
никакого
Гетто,
вообще
никакого
гетто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. Banks, B. Crutcher, B. Bramlet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.