Текст и перевод песни Joan Baez - Idols And Heroes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idols And Heroes
Кумиры и герои
There
are
really
two
kinds
of
public
figures
На
самом
деле
есть
два
типа
публичных
личностей,
Or
two,
as
I
really
see
in
terms
of
abstract
gatherings
of
them
Или
два,
как
я
их
вижу
в
абстрактном
смысле.
I
mean,
there,
there
are
idols
and
there
are
heroes
То
есть,
есть
кумиры
и
есть
герои.
And
they,
they
serve
two
different
functions
И
они
выполняют
две
разные
функции
And
are
present
in
two
very
different
kind
of
societies
И
присутствуют
в
двух
совершенно
разных
типах
общества.
Which
is,
an
idol
is
something
that
really
exists
beyond
the
people
Кумир
— это
нечто,
существующее
отдельно
от
людей,
It
does
their
living
for
them
Он
живет
их
жизнью
за
них.
An
idol
is
something
that
teaches
people
what
they
can't
be
Кумир
— это
то,
что
учит
людей
тому,
кем
они
быть
не
могут.
You
know,
I
mean
it
exists
in
a
sense
Знаешь,
в
каком-то
смысле
он
существует
As
a
negation
of
the
people
who
worship
it
Как
отрицание
людей,
которые
ему
поклоняются.
You
know,
Marilyn
Monroe
Например,
Мэрилин
Монро.
Marilyn
Monroe
is
worshiped,
you
know
Мэрилин
Монро
поклоняются,
понимаешь,
By
countless
numbers
of
people
who
know
Бесчисленное
множество
людей,
которые
знают,
They'll
never
be
Marilyn
Monroe
Что
они
никогда
не
станут
Мэрилин
Монро.
And
because
they
know
that
they'll
never
be
Marilyn
Monroe
И
поскольку
они
знают,
что
никогда
не
станут
Мэрилин
Монро,
They
worship
Marilyn
Monroe
Они
поклоняются
Мэрилин
Монро.
I
mean
the
other
one
is
hero
Другой
тип
— это
герой.
And
a
hero
is
something
that
teaches
people
А
герой
— это
то,
что
учит
людей
What
they
can
be
Тому,
кем
они
могут
быть.
I
mean
a
hero
is
an
available
model
Герой
— это
доступный
образец
для
подражания,
You
know,
that
doesn't
exist
as
something
Который
не
является
чем-то
That's
impossible
to
reach
Недостижимым,
But
really
exists
as
the
embodiment
А
на
самом
деле
является
воплощением
Of
what
everybody
could
be
Того,
кем
может
быть
каждый.
If
I'm
going
to
be
a
hero
Если
я
собираюсь
быть
героем,
Then
I'm
going
to
insist
on
making
everybody
a
hero
То
я
буду
настаивать
на
том,
чтобы
каждый
стал
героем.
I
mean,
that's
the
only
way
I
can
relate
to
it
Это
единственный
способ,
которым
я
могу
к
этому
относиться.
You
know,
because,
I
was
in
a
place
in
my
former
life
Понимаешь,
в
моей
прежней
жизни
был
период,
That
I
was
afraid
to
go
out
to
dinner,
you
know,
and
eat
Когда
я
боялась
выйти
поужинать,
понимаешь,
поесть
In
my
favorite
Mexican
restaurant
В
моем
любимом
мексиканском
ресторане,
Because
everybody
stared
when
I
came
in,
you
know
Потому
что
все
пялились
на
меня,
когда
я
входила.
I
honestly
don't
intend
to
have
my
life
shoved
around
like
that
Я
честно
не
хочу,
чтобы
моя
жизнь
была
такой.
Because
it's
really
a
very
destructive
process
Потому
что
это
действительно
очень
разрушительный
процесс.
How
were
you
intending
to
finish?
Как
ты
собирался
закончить?
You
didn't
say
Ты
не
сказал.
We're
waiting
for
word
from
David's
lawyer's
office
Мы
ждем
ответа
от
адвоката
Дэвида,
And
they
said
nothing
came
in
the
mail,
so
we're...
И
они
сказали,
что
ничего
не
приходило
по
почте,
так
что
мы...
I
found
out
this
morning
that
my
appeals
are
over
Сегодня
утром
я
узнал,
что
мои
апелляции
отклонены.
And
so,
I'm
not
going
to
surrender
myself
И
поэтому
я
не
собираюсь
сдаваться
сам,
Because
I
figure
if
somebody's
going
to
take
Потому
что
я
считаю,
что
если
кто-то
собирается
отнять
Three
years
of
your
life,
the
least
they
can
do
Три
года
твоей
жизни,
то,
по
крайней
мере,
они
могут
Is
give
you
a
ride
Подвезти
тебя.
You
know,
it,
it
shouldn't
be
too
much
Знаешь,
это
не
должно
быть
слишком
сложно
—
For
someone
to
come
up
here
and
arrest
me
Приехать
сюда
и
арестовать
меня.
I
mean,
I
don't
like
the
idea
of
me
walking
Я
имею
в
виду,
мне
не
нравится
идея
идти
Into
their
jail
that
way
В
их
тюрьму
самому.
I
mean,
let
'em
come
up
and
bust
me
for
what
I
do
Пусть
они
приедут
и
арестуют
меня
за
то,
что
я
делаю.
I'd
like
to
give
them
a
chance
to
see
what
they're
doing
Я
хочу
дать
им
шанс
увидеть,
что
они
делают.
I
mean
I
am
leaving
my
nice
scene
behind
Я
оставляю
позади
свою
прекрасную
жизнь,
I
am
leaving
my
wife
pregnant
Я
оставляю
свою
беременную
жену,
I
am
leaving
all
those
things
Я
оставляю
все
это.
And
I
think
that
the
least
any
man
who
comes
to
arrest
me
И
я
думаю,
что
любой
человек,
который
придет
меня
арестовать,
Ought
to
do
is
see
that
Должен,
по
крайней
мере,
увидеть
это.
You
know,
I
mean,
let
him
know
the
reality
Знаешь,
пусть
он
узнает
реальность
Of
what
he
does
Того,
что
он
делает.
Let
him
see,
let
him
step
out
from
behind
his
padded
gloves
Пусть
он
увидит,
пусть
он
снимет
свои
мягкие
перчатки,
You
know,
let
him
take
his
dark
glasses
off
Пусть
он
снимет
свои
темные
очки
And
take
a
look
И
посмотрит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.