Joan Baez - Little Moses - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joan Baez - Little Moses




Little Moses
Маленький Моисей
And away, by the waters so blue
И вот, у вод столь голубых,
The ladies were windin' their way
Дамы свой путь продолжали,
When Pharaoh's little daughter stepped down to the water
Когда дочь фараона сошла к воде,
To bathe in the cool of the day
Чтоб в прохладе дня искупаться.
And before it was dark, she looked in the ark
И прежде чем стемнело, она заглянула в ковчег,
And found sweet infant was there
И нашла там сладкого младенца.
And before it was dark, she looked in the ark
И прежде чем стемнело, она заглянула в ковчег,
And found sweet infant was there
И нашла там сладкого младенца.
And away, by the waters so blue
И вот, у вод столь голубых,
She carried that beautiful child
Она несла прекрасного ребенка
To his tender mother, his sister and brother
К его нежной матери, сестре и брату,
Little Moses looked happy and smiled
Маленький Моисей выглядел счастливым и улыбался.
And she called him her own, her beautiful son
И она назвала его своим, своим прекрасным сыном,
And sent for a nurse that was near
И послала за кормилицей, что была рядом.
And she called him her own, her beautiful son
И она назвала его своим, своим прекрасным сыном,
And sent for a nurse that was near
И послала за кормилицей, что была рядом.
And away, by the sea that was red, so red
И вот, у моря, что было красным, таким красным,
Little Moses, the servant of God
Маленький Моисей, слуга Бога,
Before him subsided, seas were divided
Перед ним расступились, моря разделились,
When upward he lifted his rod
Когда он поднял свой жезл.
And the Jews safely crossed, while Pharaoh's host
И евреи благополучно перешли, в то время как войско фараона
Were drownded in the waters and lost
Утонуло в водах и погибло.
And the Jews safely crossed, while Pharaoh's host
И евреи благополучно перешли, в то время как войско фараона
Were drownded in the waters and lost
Утонуло в водах и погибло.
And away, on a mountain so high
И вот, на горе такой высокой,
Last one that he ever did see
Последней, что он когда-либо видел,
With Israel victorious his hopes were most glorious
С победоносным Израилем, его надежды были самыми светлыми,
Someday all Jordan be free
Когда-нибудь весь Иордан будет свободен.
When his spirit did cease, he departed in peace
Когда его дух угас, он отошел с миром
And rested in the Heavens above
И упокоился на небесах.
When his spirit did cease, he departed in peace
Когда его дух угас, он отошел с миром
And rested in the Heavens above
И упокоился на небесах.





Авторы: A.P. CARTER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.