Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streets of Laredo
Улицы Ларедо
As
I
walked
out
in
the
streets
of
Laredo
Гуляя
по
улицам
Ларедо,
I
walked
out
in
Laredo
one
day
В
один
прекрасный
день
в
Ларедо,
I
spied
a
young
cowboy
whole
wrapped
in
white
linen
Я
увидела
молодого
ковбоя,
завернутого
в
белую
ткань,
Wrapped
in
white
linen
and
cold
as
the
clay
Завёрнутого
в
белую
ткань,
холодного,
как
глина.
"I
see
by
your
outfit
that
you
are
a
cowboy"
"Я
вижу
по
твоей
одежде,
что
ты
ковбой",
I
heard
him
remark
as
I
boldly
rolled
by
Услышала
я,
как
он
сказал,
когда
я
смело
проходила
мимо.
"Come
sit
down
beside
me
an'
hear
my
sad
story
"Присядь
рядом
со
мной
и
послушай
мою
печальную
историю,
Shot
in
the
breast
an'
I
know
I
must
die"
Меня
ранили
в
грудь,
и
я
знаю,
что
должен
умереть."
"Was
once
in
the
saddle,
I
used
to
go
dashin'
"Когда-то
я
был
в
седле,
я
лихо
скакал,
Once
in
the
saddle
I
used
to
go
gay
Когда-то
в
седле
я
был
весел
и
беззаботен,
First
down
to
Rosie's
and
then
to
the
[?]
house
Сначала
к
Рози,
а
затем
в
[?]
дом,
Shot
in
the
breast
and
I'm
dyin'
today"
Меня
ранили
в
грудь,
и
я
умираю
сегодня."
"Get
six
pretty
women
to
carry
my
coffin
"Пусть
шесть
красивых
женщин
несут
мой
гроб,
Six
pretty
women
to
sing
me
a
song
Шесть
красивых
женщин
споют
мне
песню,
Get
bunches
of
roses
to
hang
'round
my
coffin
Пусть
букеты
роз
украсят
мой
гроб,
Roses
to
deaden
the
clods
as
they
fall"
Розы,
чтобы
заглушить
звук
падающих
комьев
земли."
As
I
walked
out
in
the
streets
of
Laredo
Гуляя
по
улицам
Ларедо,
I
walked
out
in
Laredo
one
day
В
один
прекрасный
день
в
Ларедо,
I
spied
a
young
cowboy
whole
wrapped
in
white
linen
Я
увидела
молодого
ковбоя,
завернутого
в
белую
ткань,
Wrapped
in
white
linen
and
cold
as
the
clay
Завёрнутого
в
белую
ткань,
холодного,
как
глина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOAN BAEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.