Текст и перевод песни Joan Baez - Suzanne - Live
Suzzane
takes
you
down
Сьюзан
убивает
тебя.
To
a
place
by
the
river.
В
местечко
у
реки.
You
can
see
the
boats
go
by,
Ты
видишь,
как
мимо
проплывают
лодки.
You
could
spend
the
night
forever.
Ты
могла
бы
провести
ночь
вечно.
And
you
know
that
she′s
half
crazy
И
ты
знаешь,
что
она
наполовину
сумасшедшая.
And
that's
why
you
want
to
be
there.
Вот
почему
ты
хочешь
быть
там.
And
she
feeds
you
tea
and
oranges
Она
кормит
тебя
чаем
и
апельсинами.
That
come
all
the
way
from
China.
Они
пришли
из
самого
Китая.
And
just
when
you
mean
to
tell
her
И
как
раз
тогда,
когда
ты
собираешься
сказать
ей
...
That
you
have
no
love
to
give
her,
Что
у
тебя
нет
любви,
чтобы
дать
ей.
She
takes
you
in
her
arms
Она
заключает
тебя
в
свои
объятия.
And
she
lets
the
river
answer
И
она
позволяет
реке
ответить.
That
you′ve
always
been
her
lover.
Что
ты
всегда
был
ее
любовником.
And
you
want
to
travel
with
her,
И
ты
хочешь
путешествовать
с
ней.
And
you
want
to
travel
blind.
И
ты
хочешь
путешествовать
вслепую.
And
you
think
you'll
maybe
trust
her
И
ты
думаешь,
что,
может
быть,
поверишь
ей?
'Cause
she′s
touched
you,
Потому
что
она
прикоснулась
к
тебе,
And
she′s
moved
you,
И
она
тронула
тебя.
And
she's
kind.
И
она
добрая.
Jesus
was
a
sailor
Иисус
был
моряком.
When
he
walked
up
the
water.
Когда
он
подошел
к
воде.
He
spent
a
long
time
watching
Он
долго
наблюдал.
From
a
lonely
wooden
tower.
С
одинокой
деревянной
башни.
And
when
He
knew
for
certain
И
когда
он
знал
наверняка
...
Only
drowning
men
could
see
Him,
Только
утопающие
могли
видеть
его.
He
said,
"All
men
shall
be
sailors
then,
Он
сказал:
"тогда
все
люди
будут
моряками,
Until
the
sea
shall
free
them."
Пока
море
не
освободит
их".
He
Himself
was
broken
Он
сам
был
сломлен.
Long
before
the
sky
was
open;
Задолго
до
того,
как
небо
открылось.
Forsaken,
almost
human,
Покинутый,
почти
человек,
He
sank
beneath
your
wisdom
like
a
star.
Он
утонул
под
твоей
мудростью,
как
звезда.
And
you
want
to
travel
with
Him,
И
ты
хочешь
путешествовать
с
ним.
And
you
want
to
travel
blind.
И
ты
хочешь
путешествовать
вслепую.
And
you
think
you′ll
maybe
trust
Him
И
ты
думаешь,
что,
может
быть,
поверишь
ему?
'Cause
He′s
touched
you
Потому
что
он
прикасался
к
тебе.
And
He's
moved
you,
И
он
тронул
тебя,
And
He′s
kind.
И
он
добрый.
Suzzane
takes
your
hand,
Сьюзан
берет
тебя
за
руку
And
she
leads
you
to
the
river.
И
ведет
к
реке.
She's
wearing
rags
and
feathers
Она
одета
в
лохмотья
и
перья.
From
Salvation
Army
counters.
От
счетчиков
Армии
Спасения.
And
the
sun
shines
down
in
full
И
солнце
светит
вовсю.
On
our
lady
of
the
harbor.
На
нашей
леди
из
гавани.
And
she
shows
you
where
to
look
И
она
показывает
тебе,
куда
смотреть.
Beneath
the
garbage
and
the
flowers.
Под
мусором
и
цветами.
There
are
heroes
in
the
seaweed,
Есть
герои
в
водорослях,
There
are
children
in
the
morning.
Утром
появляются
дети.
And
you
want
to
travel
with
her,
И
ты
хочешь
путешествовать
с
ней.
And
you
want
to
travel
blind.
И
ты
хочешь
путешествовать
вслепую.
And
you
think
you'll
maybe
trust
her
И
ты
думаешь,
что,
может
быть,
поверишь
ей?
′Cause
she′s
touched
you,
Потому
что
она
прикоснулась
к
тебе.
And
she's
moved
you,
И
она
тронула
тебя,
And
she′s
kind.
И
она
добрая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.