Текст и перевод песни Joan Baez - With God On Our Side
My
name,
it
means
nothing,
my
age,
it
means
less
Мое
имя
ничего
не
значит,
мой
возраст-меньше.
And
the
country
I
come
from
is
called
the
Midwest
А
страна,
откуда
я
родом,
называется
Средний
Запад.
Was
brought
up
there
and
taught
there
the
law
to
abide
Он
был
воспитан
там
и
научен
соблюдать
закон.
And
that
land
that
I
live
in
has
God
on
its
side
И
на
этой
земле,
где
я
живу,
Бог
на
ее
стороне.
Oh,
the
history
books
tell
it,
they
tell
it
so
well
О,
книги
по
истории
рассказывают
об
этом,
они
так
хорошо
рассказывают
об
этом.
The
cavalries
charged
and
the
Indians
fell
Кавалерия
бросилась
в
атаку,
и
индейцы
пали.
The
cavalries
charged
and
the
Indians
died
Кавалерия
атаковала,
и
индейцы
погибли.
Oh,
the
country
was
young,
with
God
on
its
side
О,
страна
была
молода,
и
Бог
был
на
ее
стороне.
Oh,
the
Spanish-American
War
had
its
day
О,
испано-американская
война
настала.
And
the
Civil
War,
too,
was
soon
laid
away
Гражданская
война
тоже
вскоре
прекратилась.
And
the
names
of
the
heroes
I
was
taught
to
memorize
А
имена
героев
меня
учили
запоминать.
With
their
guns
in
their
hands
and
God
on
their
side
С
оружием
в
руках
и
Богом
на
их
стороне.
Well,
World
War
One,
it
came
and
it
went
Что
ж,
Первая
Мировая
война
пришла
и
ушла.
The
reason
for
fighting
I
never
did
get
Причины
для
ссоры
я
так
и
не
понял.
But
I
learned
to
accept
it
and
accept
it
with
pride
Но
я
научился
принимать
это
и
принимать
с
гордостью.
For
you
don't
count
the
dead
when
God's
on
your
side
Потому
что
ты
не
считаешь
мертвых,
когда
Бог
на
твоей
стороне.
And
the
Second
World
War,
boys,
it
came
to
an
end
И
Вторая
Мировая
война,
парни,
подошла
к
концу.
We
forgave
the
Germans
and
called
them
our
friends
Мы
простили
немцев
и
назвали
их
своими
друзьями.
Though
they
killed
six
million,
in
the
ovens
they
fried
Хотя
они
убили
шесть
миллионов,
они
поджарились
в
Печах.
The
Germans
now,
too,
have
God
on
their
side
Теперь
Бог
на
стороне
немцев.
Oh,
I've
learned
to
hate
Russians
all
through
my
whole
life
О,
я
научился
ненавидеть
русских
всю
свою
жизнь.
If
another
war
starts,
it's
them
we
must
fight
Если
начнется
новая
война,
мы
должны
сражаться
с
ними.
To
hate
them
and
fear
them,
to
run
and
to
hide
Ненавидеть
и
бояться
их,
убегать
и
прятаться.
And
accept
it
all
bravely,
with
God
on
my
side
И
прими
все
это
смело,
с
Богом
на
моей
стороне.
And
now
we
got
weapons
of
the
chemical
dust
И
теперь
у
нас
есть
оружие
из
химической
пыли.
If
fire
them
we're
forced
to,
then
fire
them
we
must
Если
мы
вынуждены
стрелять,
то
мы
должны
стрелять.
One
push
of
the
button,
we've
shot
the
world
wide
Одно
нажатие
кнопки-и
мы
прострелили
весь
мир.
And
you
never
ask
questions
when
God's
on
your
side
И
ты
никогда
не
задаешь
вопросов,
Когда
Бог
на
твоей
стороне.
For
many
long
years
I've
thought
about
this
Много
долгих
лет
я
думал
об
этом.
That
Jesus
Christ
was
betrayed
by
a
kiss
Что
Иисус
Христос
был
предан
поцелуем
I
can't
do
it
for
you,
you've
got
to
decide
Я
не
могу
сделать
это
за
тебя,
ты
должен
решить.
Whether
Judas
Iscariot
had
God
on
his
side
Был
ли
Бог
на
стороне
Иуды
Искариота?
And
now,
as
I'm
leavin',
I'm
weary
as
hell
И
теперь,
когда
я
уезжаю,
я
чертовски
устал.
The
confusion
I'm
feelin'
no
tongue
can
tell
Смятение,
которое
я
испытываю,
не
может
передать
ни
один
язык.
The
words
fill
my
head
and
they
fall
to
the
floor
Слова
заполняют
мою
голову
и
падают
на
пол.
If
God
is
on
our
side
he'll
stop
the
next
war
Если
Бог
на
нашей
стороне
он
остановит
следующую
войну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB DYLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.