Joan Dausà i Els Tipus d'Interès - 1979 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joan Dausà i Els Tipus d'Interès - 1979




Amb por va deixar aquest món,
В страхе он покинул этот мир,
Complint un acord pactat amb la mort:
Заключаю соглашение со смертью:
Viuria per tenir el nadó, omplir-lo a petons
Я бы дожила до рождения ребенка, наполнила бы его поцелуями
I abraçar-lo suau i fort.
И обними его нежно и крепко.
Per ell va cosir un llençol
Для него он сшил простыню
Que parla de contes de petits herois.
Рассказывайте истории о маленьких героях.
D'acord. Un pacte amb la mort,
Хорошо. Договор со смертью,
Arriba el moment de marxar amb el vent.
Пришло время уноситься с ветром.
Que el sol em cuidi el petit
Позвольте солнцу позаботиться о малыше
I la lluna aprengui aquella cançó de bressol
И луна разучивает эту колыбельную
Que cantaria jo per ell cada nit
Что я буду петь для него каждый вечер
Però que està escrit.
Но я знаю, что так написано.
D'acord.
Хорошо.
Jo sóc el petit heroi que ha cuidat el sol
Я маленький герой, который заботился о солнце.
I dorm a la nit amb cançons de bressol.
И спит по ночам под колыбельные.
I tinc un pacte amb el vent que em parla de tu
И у меня есть договор с ветром, который рассказывает мне о тебе
I em diu que estàs bé.
И он говорит мне, что с тобой все в порядке.
I que sents la cançó des d'aquell racó
И я знаю, что ты слышишь песню из того угла
On s'abracen la vida i la mort.
Они принимают жизнь и смерть.





Авторы: William Corgan

Joan Dausà i Els Tipus d'Interès - Polseres vermelles: Les millors cançons de tota la sèrie
Альбом
Polseres vermelles: Les millors cançons de tota la sèrie
дата релиза
01-04-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.