Текст и перевод песни Joan Dausà - Ara Som Gegants
Ara Som Gegants
Теперь мы великаны
Potser
recordes
quan
ens
enfonsaves
el
cap
dins
el
mar
Может
быть,
ты
помнишь,
как
ты
топила
мою
голову
в
море,
Potser
recordes
quan
triaves
la
pedra
que
feia
més
mal
Может
быть,
ты
помнишь,
как
ты
выбирала
камень,
который
причинит
больше
боли,
I
escopies
paraules
plenes
de
fang
И
плевала
словами,
полными
грязи,
I
entraves
als
somnis
que
fan
tremolar
И
вторгалась
в
сны,
которые
заставляют
трепетать.
Potser
recordes
quan
amb
un
tros
de
fusta
ens
picaves
les
mans
Может
быть,
ты
помнишь,
как
куском
дерева
била
по
моим
рукам,
Potser
recordes
quan
ens
despullaves
amb
els
ulls
sagnant
Может
быть,
ты
помнишь,
как
ты
раздевала
меня
кровоточащим
взглядом,
I
escopies
paraules
plenes
de
fang
И
плевала
словами,
полными
грязи,
I
entraves
als
somnis
que
fan
tremolar
И
вторгалась
в
сны,
которые
заставляют
трепетать.
Però
ara
som
gegants
Но
теперь
мы
великаны,
Ara
som
gegants
Теперь
мы
великаны,
Ara
som
gegants
Теперь
мы
великаны,
Ara
som
gegants
Теперь
мы
великаны.
Potser
recordes
quan
t'apropaves
i
abaixàvem
el
cap
Может
быть,
ты
помнишь,
как
ты
приближалась,
и
я
опускал
голову,
Potser
recordes
quan
et
suplicàvem
un
tros
de
pa
Может
быть,
ты
помнишь,
как
я
умолял
тебя
о
куске
хлеба,
I
empassàvem
paraules
plenes
de
sang
И
глотал
слова,
полные
крови,
I
el
so
de
la
pluja
ens
feia
tremolar
И
звук
дождя
заставлял
меня
трепетать.
Però
ara
som
gegants
Но
теперь
мы
великаны,
Ara
som
gegants
Теперь
мы
великаны,
Ara
som
gegants
Теперь
мы
великаны,
Ara
som
gegants
Теперь
мы
великаны.
Ara
som
gegants
Теперь
мы
великаны,
Ara
som
gegants
Теперь
мы
великаны,
Ara
som
gegants
Теперь
мы
великаны.
I
vist
des
d'aquí
dalt
ets
un
satèl·lit
que
es
va
allunyant
И
если
смотреть
отсюда,
сверху,
ты
— спутник,
который
удаляется,
Ets
una
nota
que
s'apaga
Ты
— нота,
которая
затихает,
Ets
un
record
que
ja
no
fa
mal
Ты
— воспоминание,
которое
больше
не
причиняет
боли.
I
vist
des
d'aquí
dalt
ets
un
satèl·lit
que
es
va
allunyant
И
если
смотреть
отсюда,
сверху,
ты
— спутник,
который
удаляется,
Ets
una
nota
que
s'apaga
Ты
— нота,
которая
затихает,
Ets
un
record
que
ja
no
fa
mal
Ты
— воспоминание,
которое
больше
не
причиняет
боли.
I
vist
des
d'aquí
dalt
ets
un
satèl·lit
que
es
va
allunyant
И
если
смотреть
отсюда,
сверху,
ты
— спутник,
который
удаляется,
Ets
una
nota
que
s'apaga
Ты
— нота,
которая
затихает,
Ets
un
record
que
ja
no
fa
mal
Ты
— воспоминание,
которое
больше
не
причиняет
боли.
I
vist
des
d'aquí
dalt
ets
un
satèl·lit
que
es
va
allunyant
И
если
смотреть
отсюда,
сверху,
ты
— спутник,
который
удаляется,
Ets
una
nota
que
s'apaga
Ты
— нота,
которая
затихает,
Ets
un
record
que
ja
no
fa
mal
Ты
— воспоминание,
которое
больше
не
причиняет
боли.
I
vist
des
d'aquí
dalt
ets
un
satèl·lit
que
es
va
allunyant
И
если
смотреть
отсюда,
сверху,
ты
— спутник,
который
удаляется,
Ets
una
nota
que
s'apaga
Ты
— нота,
которая
затихает,
Ets
un
record
que
ja
no
fa
mal
Ты
— воспоминание,
которое
больше
не
причиняет
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Dausà
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.