Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jo Mai Mai - Live
Ich Niemals Niemals - Live
Avui
l'Albert
arriba
a
l'hora
Heute
kommt
Albert
pünktlich
an
Em
dona
el
cava
Er
gibt
mir
den
Cava
I
el
poso
en
fred
Und
ich
stelle
ihn
kalt
I
arriben
l'Héctor
i
la
Clara
Und
Héctor
und
Clara
kommen
an
Porten
la
nena
adormida
en
el
cotxet
Sie
bringen
das
Mädchen
schlafend
im
Kinderwagen
I
obro
la
porta
a
la
Judit
Und
ich
öffne
Judit
die
Tür
Avui
vens
sola,
m'encanta
el
teu
vestit
Heute
kommst
du
allein,
ich
liebe
dein
Kleid
I
va
arribant
tota
la
colla
Und
die
ganze
Truppe
kommt
an
Quan
son
a
taula
trec
el
sopar
Als
sie
am
Tisch
sitzen,
hole
ich
das
Abendessen
Un
menjar
exquisit,
vull
probar
aquest
vi
Ein
exquisites
Essen,
ich
möchte
diesen
Wein
probieren
Qui
vol
café?
Hi
ha
gin-tonics
també
Wer
möchte
Kaffee?
Es
gibt
auch
Gin
Tonics
Juguem
al
joc
d'aquelles
nits
d'estiu
Spielen
wir
das
Spiel
jener
Sommernächte
No
parleu
tant
fort
que
la
nena
que
la
nena
dorm
Redet
nicht
so
laut,
das
Mädchen,
das
Mädchen
schläft
I
l'Héctor
diu
Und
Héctor
sagt
Jo
mai
mai
he
desitjat
fer
un
petó
a
la
Judit
Ich
habe
niemals,
niemals
gewünscht,
Judit
zu
küssen
I
afegeix:
Und
er
fügt
hinzu:
Jo
mai
mai
he
desitjat
que
deixés
al
seu
marit
Ich
habe
niemals,
niemals
gewünscht,
dass
sie
ihren
Mann
verlässt
Tothom
em
mira
i
ningú
beu
Alle
schauen
mich
an
und
niemand
trinkt
I
aquell
dard
emmatzinat
Und
dieser
vergiftete
Pfeil
Se
m'ha
clavat
al
cor
Hat
sich
in
mein
Herz
gebohrt
I
ho
reconec
i
faig
un
glop
Und
ich
gebe
es
zu
und
nehme
einen
Schluck
I
veig
que
tots
riuen
de
cop
Und
ich
sehe,
dass
alle
plötzlich
lachen
Però
la
Judit
aixeca
el
got,
em
mira
i
diu:
Aber
Judit
hebt
das
Glas,
schaut
mich
an
und
sagt:
Jo
mai
mai
no
he
pensat
que
seria
més
feliç
al
teu
costat
Ich
habe
niemals,
niemals
gedacht,
dass
ich
an
deiner
Seite
glücklicher
wäre
Jo
mai
mai
no
he
pensat
que
seria
més
feliç
al
teu
costat
Ich
habe
niemals,
niemals
gedacht,
dass
ich
an
deiner
Seite
glücklicher
wäre
I
jo
em
congelo
i
ella
beu
Und
ich
erstarre
und
sie
trinkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marti Maymo Tomas, Santos Berrocal Riera, Joan Maria Dausa Riera, Florencio Ferrer Prat, Axel Pi Cavallero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.