Текст и перевод песни Joan Dausà - M'Hauria Agradat - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M'Hauria Agradat - Live
M'Hauria Agradat - Live
M'hauria
agradat,
viure
en
una
masia
I
would
have
liked
to
live
in
a
farmhouse
Perduda
entre
alzines
i
pins
vora
el
mar
Lost
amongst
oak
and
pine
trees
by
the
sea
Allà
a
l'Empordà,
amb
una
barca
petita
per
sortir
a
pescar
There
in
the
Empordà,
with
a
small
boat
to
go
fishing
M'hauria
agradat
I
would
have
liked
M'hauria
agradat
que
per
aquella
finestra
I
would
have
liked
that
through
that
window
Mai
hagués
pogut
veure
aquell
cotxe
daurat
I
would
have
never
been
able
to
see
that
golden
car
Frenar
massa
tard,
o
no
trobar-me
la
mare,
la
nit
de
Nadal
Breaking
too
late,
or
not
finding
my
mother
on
Christmas
Eve
Plorant
d'amagat
Crying
secretly
Però
ningú
em
va
avisar
que
es
podia
escriure
una
carta
But
no
one
warned
me
that
a
letter
could
be
written
Com
qui
demana
el
menú
per
dinar
Like
someone
who
asks
for
a
menu
for
lunch
Però
ningú
em
va
avisar
i
el
cambrer
no
em
fa
cas
But
no
one
warned
me
and
the
waiter
ignores
me
I
tot
sol,
en
silenci
And
all
alone,
in
silence
M'acabo
el
meu
plat
I
finish
my
plate
M'hauria
agradat
que
aquella
promesa,
d'amor
i
tendresa
I
would
have
liked
that
promise
of
love
and
tenderness
No
s'hagués
transformat,
després
de
tants
anys
Had
not
been
transformed,
after
so
many
years
En
aquella
carta
distant,
de
comiat
Into
that
distant
letter,
of
farewell
M'hauria
agradat
I
would
have
liked
I
m'hauria
agradat
poder
ser
a
casa
els
vespres
And
I
would
have
liked
to
be
able
to
be
home
in
the
evenings
Tornant
de
la
feina
i
dormir
Returning
from
work
and
sleeping
Quan
el
sol
també
ho
fa
When
the
sun
also
does
M'hauria
agradat
I
would
have
liked
M'hauria
agradat
I
would
have
liked
Però
suposo
que
això
va
com
va
But
I
guess
that's
how
it
goes
I,
com
sempre,
potser
vaig
fer
tard
And,
as
always,
maybe
I
was
late
I
he
de
viure
la
vida
And
I
have
to
live
life
Com
qui
encara
somia
Like
someone
who
still
dreams
Que
potser
s'acompleixi
allò
That
maybe
what
I
would
have
liked
Que
m'hauria
agradat
Will
be
fulfilled
Però
potser
vaig
fer
tard
But
maybe
I
was
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Pi Cavallero, Marti Maymo Tomas, Santos Berrocal Riera, Joan Maria Dausa Riera, Florencio Ferrer Prat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.