Текст и перевод песни Joan Dausà - Més Enllà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poso
un
altre
gel
I
take
another
drink
Per
veure
el
got
més
ple
To
see
the
glass
more
full
I
cordo
fort
les
botes
And
I
lace
up
my
boots
tight
No
em
cal
res
més
I
don't
need
anything
else
Per
molt
que
crideu
No
matter
how
much
you
shout
Avui
no
frenaré
Today
I
will
not
stop
Tot
fa
olor
de
vell
Everything
smells
old
Ja
fa
dies
que
no
hi
ets
It's
been
days
since
you've
been
gone
Respiro
per
la
boca
I
breathe
through
my
mouth
El
fred
és
tan
intens
The
cold
is
so
intense
Per
molt
que
crideu
No
matter
how
much
you
shout
Avui
no
frenaré
Today
I
will
not
stop
I
faig
una
altra
passa
And
I
take
another
step
A
l'extrem
del
barranc
To
the
edge
of
the
ravine
I
abans
d'impactar
amb
l'aigua
And
before
I
hit
the
water
La
veu
se
me'n
va
My
voice
leaves
me
I
reconec
una
ombra
And
I
recognize
a
shadow
Que
em
segueix
per
sobre
el
mar
That
follows
me
over
the
sea
Des
del
far
no
paren
de
cridar
From
the
lighthouse
they
keep
calling
Veig
que
es
fan
petits
I
see
they
are
getting
smaller
Em
dec
estar
allunyant
I
must
be
getting
away
Aquell
mal
de
cap
That
headache
Sembla
que
se'n
va
Seems
to
be
going
away
Sembla
que
se'n
va
Seems
to
be
going
away
I
veig
aquella
casa
And
I
see
that
house
Amb
arbres
al
voltant
With
trees
all
around
I
una
petita
barca
And
a
small
boat
Ja
deus
haver
tornat
You
must
have
come
back
I
sento
el
fre
d'un
cotxe
And
I
hear
the
brakes
of
a
car
I
a
tu,
que
l'insultes
i
te'n
vas
And
you,
who
insults
him
and
leaves
I
jo
somric,
això
torna
a
començar
And
I
smile,
this
is
starting
again
I
faig
una
altra
passa
And
I
take
another
step
A
l'extrem
del
barranc
To
the
edge
of
the
ravine
I
abans
d'impactar
amb
l'aigua
And
before
I
hit
the
water
La
veu
se
me'n
va
My
voice
leaves
me
I
reconec
una
ombra
And
I
recognize
a
shadow
Que
em
segueix
per
sobre
el
mar
That
follows
me
over
the
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Dausà
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.