Текст и перевод песни Joan Dausà - Quan Tot És Cert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quan Tot És Cert
Когда всё правда
Sabies
el
nom
de
cada
estrella
Ты
знала
название
каждой
звезды,
Parlaves
de
planetes
Говорила
о
планетах,
Que
poca
gent
coneix
О
которых
мало
кто
знает.
T'adormies
mirant
per
la
finestra
Ты
засыпала,
глядя
в
окно,
I
tornaves
de
galàxies
И
возвращалась
из
галактик,
Perdudes
enmig
de
l'univers
Затерянных
посреди
вселенной.
El
món
et
mirava
i
somreia
Мир
смотрел
на
тебя
и
улыбался,
Els
nens
et
dibuixaven
Дети
рисовали
тебя
Amb
un
casc
a
sota
el
braç
Со
шлемом
под
мышкой
I
una
nau
carregada
de
profetes
И
кораблем,
полным
пророков,
Que
s'enlaira
enmig
del
fum
Который
взлетает
в
дыму
I
s'endú
un
desig
de
cadascú
И
уносит
с
собой
желание
каждого.
En
què
creus
quan
tot
és
cert?
Во
что
ты
веришь,
когда
всё
правда?
Quan
el
negre
és
un
mirall
Когда
чернота
— это
зеркало,
Quan
la
vida
pesa
menys
Когда
жизнь
весит
меньше?
Com
ens
veus
des
d'allà
dalt?
Как
ты
видишь
нас
оттуда,
сверху?
On
el
blau
és
tan
intens
Где
синева
так
насыщенна,
I
el
dolor
es
tenyeix
de
verd
А
боль
окрашивается
в
зеленый?
Aqui,
tot
bé,
passant
els
dies
Здесь
всё
хорошо,
дни
идут
своим
чередом.
Ahir
des
del
terrat
Вчера
с
крыши
Jugava
a
imaginar
Я
играл,
представляя,
Que
fent
senyals
de
llum
Что
подавая
световые
сигналы,
Potser
em
veuries,
i
em
vindries
a
buscar
Может
быть,
ты
увидишь
меня
и
придешь
за
мной,
Abans
que
se'ns
endugui
el
mar
Прежде
чем
нас
унесет
море.
En
què
creus
quan
tot
és
cert?
Во
что
ты
веришь,
когда
всё
правда?
Quan
el
negre
és
un
mirall
Когда
чернота
— это
зеркало,
Quan
la
vida
pesa
menys
Когда
жизнь
весит
меньше?
Com
ens
veus
des
d'allà
dalt?
Как
ты
видишь
нас
оттуда,
сверху?
On
el
blau
és
tan
intens
Где
синева
так
насыщенна,
I
el
dolor
es
tenyeix
de
verd
А
боль
окрашивается
в
зеленый?
En
què
creus
quan
tot
és
cert?
Во
что
ты
веришь,
когда
всё
правда?
Quan
el
negre
és
un
mirall
Когда
чернота
— это
зеркало,
Quan
la
vida
pesa
menys
Когда
жизнь
весит
меньше?
Com
ens
veus
des
d'allà
dalt?
Как
ты
видишь
нас
оттуда,
сверху?
On
el
blau
és
tan
intens
Где
синева
так
насыщенна,
I
el
dolor
es
tenyeix
de
verd
А
боль
окрашивается
в
зеленый?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Dausà
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.