Текст и перевод песни Joan Dausà - Que No S'Acabi Mai - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No S'Acabi Mai - Live
Пусть это никогда не кончится - Live
En
la
línia
de
sortida
На
стартовой
линии
Faig
estiraments
i
miro
fixament
Я
разминаюсь
и
пристально
смотрю
La
cinta
horitzontal
d'allà
al
final
На
финишную
черту
там,
вдали.
Tinc
la
certesa
que,
abans
de
caure
mort
Я
уверен,
что
до
того,
как
упаду
замертво,
Avui,
per
fi,
la
trenco
jo
Сегодня
я,
наконец,
пересеку
её.
Quan
sigui
a
terra
i
tothom
em
miri
a
mi
Когда
окажусь
на
земле,
и
все
будут
смотреть
на
меня,
I
els
fotògrafs
se
m'acostin
i
m'agafin
de
perfil
И
фотографы
подойдут
и
снимут
меня
в
профиль,
Hi
haurà
algun
periodista
d'un
diari
nacional
Какой-нибудь
журналист
из
национальной
газеты
Que
escriurà
que
el
campió,
estirat
sobre
la
pista,
tremolava
i
repetia
Напишет,
что
чемпион,
лежа
на
дорожке,
дрожал
и
повторял:
Que
no
s'acabi
mai
Пусть
это
никогда
не
кончится,
Que
no
s'acabi
mai
Пусть
это
никогда
не
кончится,
Que
no
s'acabi
mai
Пусть
это
никогда
не
кончится,
Que
no
s'acabi
mai
Пусть
это
никогда
не
кончится.
En
aquesta
cambra,
amb
parets
de
color
blanc
В
этой
комнате
с
белыми
стенами
M'ajudes
a
vestir-me
i
m'has
fet
recordar
Ты
помогаешь
мне
одеться
и
напомнила
мне
La
pista
d'atletisme
i
aquell
precís
instant
О
беговой
дорожке
и
том
самом
мгновении
En
la
línia
d'arribada
on,
immortal,
tremolava
i
repetia
На
финишной
черте,
где
я,
бессмертный,
дрожал
и
повторял:
Que
no
s'acabi
mai
Пусть
это
никогда
не
кончится,
Que
no
s'acabi
mai
Пусть
это
никогда
не
кончится,
Que
no
s'acabi
mai
Пусть
это
никогда
не
кончится,
Que
no
s'acabi
mai
Пусть
это
никогда
не
кончится.
Que
no
s'acabi
mai
Пусть
это
никогда
не
кончится,
Que
no
s'acabi
mai
Пусть
это
никогда
не
кончится,
Que
no
s'acabi
mai
Пусть
это
никогда
не
кончится,
Que
no
s'acabi
mai
Пусть
это
никогда
не
кончится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.