Joan Dausà - Que Sigui Avui - Live - перевод текста песни на немецкий

Que Sigui Avui - Live - Joan Dausàперевод на немецкий




Que Sigui Avui - Live
Es soll heute sein - Live
Uns segons abans, que el primer fanal
Wenige Sekunden bevor, die erste Laterne
Informi que la nit comença
ankündigt, dass die Nacht beginnt
Paro just davant, del teu nou portal
Halte ich genau vor deinem neuen Hauseingang an
Tu baixes, jo, nervios pico el volant
Du steigst aus, ich, nervös, trommle auf das Lenkrad
Noto com la sang, conquereix el cap
Ich spüre, wie das Blut mir in den Kopf steigt
I et crido i tu, tornes enrrere
Und ich rufe dich und du, drehst dich um
I en un salt mortal, i desafinat
Und mit einem kühnen Sprung, und unpassend
Et proposo que tornem a perdre's junts
schlage ich dir vor, dass wir uns wieder gemeinsam verlieren
I tu, fent que no amb el cap, somrius
Und du, schüttelst den Kopf, lächelst
I dius que algú t'està esperant, que ja parlem demà
Und sagst, dass jemand auf dich wartet, dass wir morgen reden
Doncs no, no vull parlar demà
Also nein, ich will nicht morgen reden
Que vull que sigui avui
Denn ich will, dass es heute ist
Que cal que sigui avui
Denn es muss heute sein
Doncs no, no vull parlar demà
Also nein, ich will nicht morgen reden
Que vull que sigui avui
Denn ich will, dass es heute ist
Que cal que sigui avui
Denn es muss heute sein
I tornes a entrar, i gires la clau
Und du gehst wieder hinein, und drehst den Schlüssel um
I em mires esperant que parli
Und siehst mich an, erwartend, dass ich spreche
Jo descolocat, per aquests ulls grans
Ich, verwirrt, durch diese großen Augen
Que fa temps que no veig riure, em quedo en blanc
Die ich seit langem nicht mehr lachen sehe, bleibe stumm
I tu, fent que no amb el cap, somrius
Und du, schüttelst den Kopf, lächelst
I dius, que algu t'està esperant, que ja parlem demà
Und sagst, dass jemand auf dich wartet, dass wir morgen reden
Doncs no, no vull parlar demà
Also nein, ich will nicht morgen reden
Que vull que sigui avui
Denn ich will, dass es heute ist
Que cal que sigui avui
Denn es muss heute sein
Doncs no, no vull parlar demà
Also nein, ich will nicht morgen reden
Que vull que sigui avui
Denn ich will, dass es heute ist
Que cal que sigui avui
Denn es muss heute sein
Doncs no, no vull parlar demà
Also nein, ich will nicht morgen reden
Que vull que sigui avui
Denn ich will, dass es heute ist
Que cal que sigui avui
Denn es muss heute sein
Doncs no, no vull parlar demà
Also nein, ich will nicht morgen reden
Que cal que sigui avui
Denn es muss heute sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.