Joan Dausà - Que Sigui Avui - перевод текста песни на немецкий

Que Sigui Avui - Joan Dausàперевод на немецкий




Que Sigui Avui
Lass es heute sein
Uns segons abans, que el primer fanal
Sekunden bevor die erste Laterne
Informi que la nit comença
ankündigt, dass die Nacht beginnt,
Paro just davant, del teu nou portal
halte ich genau vor deiner neuen Haustür an.
Tu baixes, jo, nerviós, pico el volant
Du steigst aus, ich, nervös, klopfe aufs Lenkrad.
Noto com la sang, conquereix el cap
Ich spüre, wie mir das Blut in den Kopf steigt,
I et crido i tu, tornes enrrere
und ich rufe dich, und du drehst dich um.
I en un salt mortal, i desafinat
Und mit einem kühnen Sprung, und etwas schief,
Et proposo que tornem a perdre's junts
schlage ich dir vor, dass wir uns wieder gemeinsam verlieren.
I tu, fent que no amb el cap, somrius
Und du schüttelst den Kopf und lächelst
I dius que algú t'està esperant, que ja parlem demà
und sagst, dass jemand auf dich wartet, dass wir morgen sprechen werden.
Doncs no, no vull parlar demà
Also nein, ich will nicht morgen sprechen!
Que vull que sigui avui, que cal que sigui avui
Denn ich will, dass es heute ist, es muss heute sein!
Doncs no, no vull parlar demà
Also nein, ich will nicht morgen sprechen!
Que vull que sigui avui, que cal que sigui avui
Denn ich will, dass es heute ist, es muss heute sein!
I tornes a entrar, i gires la clau i em mires
Und du gehst wieder rein, drehst den Schlüssel um und siehst mich an,
Esperant que parli
wartest darauf, dass ich spreche.
Jo descolocat, per aquests ulls grans
Ich, aus der Fassung gebracht von diesen großen Augen,
Que fa temps que no veig riure, em quedo en blanc
die ich lange nicht lachen sah, ich habe einen Blackout.
I tu, fent que no amb el cap
Und du schüttelst den Kopf,
Somrius i dius que algu t'està esperant, que ja parlem demà
lächelst und sagst, dass jemand auf dich wartet, dass wir morgen sprechen werden.
Doncs no, no vull parlar demà
Also nein, ich will nicht morgen sprechen!
Que vull que sigui avui, que cal que sigui avui
Denn ich will, dass es heute ist, es muss heute sein!
Doncs no, no vull parlar demà
Also nein, ich will nicht morgen sprechen!
Que vull que sigui avui, que cal que sigui avui
Denn ich will, dass es heute ist, es muss heute sein!
Doncs no, no vull parlar demà
Also nein, ich will nicht morgen sprechen!
Que vull que sigui avui, que cal que sigui avui
Denn ich will, dass es heute ist, es muss heute sein!
Doncs no, no vull parlar demà
Also nein, ich will nicht morgen sprechen!
Que cal que sigui avui
Denn es muss heute sein!





Авторы: Joan María Dausà Riera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.