Текст и перевод песни Joan Jett and the Blackhearts - Long Live the Night
(J.
Jett/R.
Cantor/M.
Caruso)
(Дж.
Джетт/Р.
Кантор/М.
Карузо)
I
go
out
about
five
Я
выхожу
около
пяти.
I
gotta
job
to
stay
alive
Я
должен
работать,
чтобы
остаться
в
живых.
Downtown
I'm
so
lost
В
центре
города
я
так
потерялась
Every
fool
around
me
is
my
boss
Каждый
дурак
вокруг
меня-мой
босс.
I
can't
wait
to
get
back
Я
не
могу
дождаться
возвращения.
Leaning
on
your
shoulder
Я
опираюсь
на
твое
плечо.
We
don't
sleep
you
play
rough
Мы
не
спим
ты
играешь
грубо
And
when
it
comes
to
going
down
we
never
get
enough
И
когда
дело
доходит
до
падения,
нам
всегда
мало.
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
When
I
can
hold
my
head
up
high
когда
я
могу
высоко
держать
голову!
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
Cause
I
know
you'll
be
standing
by
потому
что
я
знаю,
что
ты
будешь
рядом.
And
all
day
I'm
just
dirt
И
весь
день
я
просто
грязь.
Don't
get
no
breaks
just
do
the
work
Никаких
перерывов
просто
делай
свою
работу
I'm
so
bored
I
watch
the
clock
Мне
так
скучно,
что
я
смотрю
на
часы.
And
when
the
sun
is
down
И
когда
солнце
садится
I
finally
get
to
stop
Я,
наконец,
останавливаюсь.
And
I
love
the
things
that
we
do
И
мне
нравится
то,
что
мы
делаем.
You
really
work
me
over
Ты
действительно
заставляешь
меня
работать.
Don't
have
to
crawl
Не
нужно
ползти.
Life
is
mean
Жизнь
подлая
штука
Cause
you
make
me
so
tall
Потому
что
ты
делаешь
меня
таким
высоким
And
I
feel
like
a
queen
И
я
чувствую
себя
королевой.
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
When
I
can
hold
my
head
up
high
когда
я
могу
высоко
держать
голову!
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
Cause
I
know
you'll
be
standing
by
потому
что
я
знаю,
что
ты
будешь
рядом.
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
I'm
in
your
arms
and
I'm
all
right
когда
я
в
твоих
объятиях,
и
со
мной
все
в
порядке.
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь!
Just
keep
me
from
the
morning
light
Просто
убереги
меня
от
утреннего
света.
You
and
I
have
dreams
so
sweet
no
one
can
take
away
У
нас
с
тобой
есть
такие
сладкие
сны,
которые
никто
не
может
отнять.
Til
the
day
we're
on
our
feet
До
тех
пор
пока
мы
не
встанем
на
ноги
Keep
me
going
cause
we
got
the
night
Не
отпускай
меня
потому
что
у
нас
есть
ночь
And
you
know
how
to
do
me
right
И
ты
знаешь,
как
поступить
со
мной
правильно.
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь!
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь!
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь,
I'm
in
your
arms
and
I'm
all
right
когда
я
в
твоих
объятиях,
и
со
мной
все
в
порядке.
Long
live
the
night
Да
здравствует
ночь!
I'm
safe
until
the
morning
light
Я
в
безопасности
до
рассвета.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Caruso, Randy Cantor, Joan Jett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.