Текст и перевод песни Joan Jett & The Blackhearts - Little Liar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Liar
Маленький лжец
Little
Liar
Маленький
лжец
Little
Liar
Маленький
лжец
Joan
Jett
And
The
Blackhearts
Джоан
Джетт
и
Черные
Сердца
(Joan
Jett,
Desmond
Child)
(Джоан
Джетт,
Дезмонд
Чайлд)
I
was
taught
to
never
tell
a
lie
Меня
учили
никогда
не
лгать,
To
look
you
in
the
eye
and
tell
it
like
it
is.
Смотреть
в
глаза
и
говорить
как
есть.
Always
thought
that
you
would
be
the
same
Всегда
думала,
что
ты
такой
же,
It's
such
a
shame
that's
not
the
way
it
is.
Как
жаль,
что
это
не
так.
I
was
fooled
by
your
innocence.
Меня
обманула
твоя
невинность,
And
my
love
for
you
was
so
intense.
И
моя
любовь
к
тебе
была
так
сильна.
With
our
connection
only
physical,
Наша
связь
была
лишь
физической,
If
it
got
me
through
the
night
Если
это
помогало
мне
пережить
ночь,
Well,
that's
a
lie.
Что
ж,
это
ложь.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you,
oh!
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе,
о!
A
simple
question
makes
you
look
away.
Простой
вопрос
заставляет
тебя
отвести
взгляд.
Your
hesitation
gives
it
all
away.
Твоя
нерешительность
все
выдает.
There's
some
protection
in
the
way
you
move.
В
твоих
движениях
есть
какая-то
защита.
If
there's
sadness
in
my
eyes,
Если
в
моих
глазах
есть
печаль,
It's
coming
from
your
lies.
То
она
из-за
твоей
лжи.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
I
believed
in
you.
Я
верила
тебе.
You
want
to
sleep
with
me,
but
payback's
tough.
Ты
хочешь
переспать
со
мной,
но
расплата
будет
суровой.
Why
don't
you
call
me
when
you're
all
grown
up?
Почему
бы
тебе
не
позвонить
мне,
когда
повзрослеешь?
If
there's
a
change
in
you,
I'll
know
it's
true.
Если
в
тебе
произойдут
изменения,
я
узнаю,
что
это
правда.
Hey
little
liar,
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленький
лжец,
я
верила
тебе.
Hey
little
liar.
Эй,
маленький
лжец.
Hey
little
liar.
Эй,
маленький
лжец.
Hey
little
liar.
Эй,
маленький
лжец.
From:
Starlawill@aol.com
От:
Starlawill@aol.com
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Child Desmond, Jett Joan Marie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.