Текст и перевод песни Joan Jett - Roadrunner USA (1990 Version)
Roadrunner USA (1990 Version)
Дорожный бегун США (версия 1990)
One
two
three
four
five
six
Раз
два
три
четыре
пять
шесть
Roadrunner
roadrunner
Дорожный
бегун,
дорожный
бегун
Going
faster
miles
an
hour
Мчусь
все
быстрее,
мили
в
час
Gonna
ride
by
the
stop-n-shop
Прокачусь
мимо
круглосуточного
With
the
radio
on
С
включенным
радио
I'm
in
love
with
the
modern
world
Я
влюблена
в
современный
мир
I'm
in
touch
I'm
a
modern
girl
Я
на
связи,
я
современная
девчонка
New
york
city
when
it's
late
at
night
Нью-Йорк
ночью
I
got
the
radio
on
У
меня
включено
радио
I'm
like
a
roadrunner
yeah
Я
как
дорожный
бегун,
да
Said
hello
to
the
spirit
of
ol'
1956
Поздоровалась
с
духом
старого
56-го
It
was
pacing
in
the
woods
next
to
'57
Он
бродил
по
лесу
рядом
с
57-м
Well
the
highway
was
my
only
friend
Шоссе
было
моим
единственным
другом
'Cause
I
went
by
so
quick
Ведь
я
так
быстро
проезжала
Suburban
trees
were
out
there
Пригородные
деревья
были
там
And
consequently
it
smelt
like
heaven
И,
следовательно,
пахло
как
в
раю
So
I
say
roadrunner
once
roadrunner
twice
Так
что
я
говорю,
дорожный
бегун
раз,
дорожный
бегун
два
I'm
in
love
with
the
modern
world
Я
влюблена
в
современный
мир
So
let's
go
out
all
night
aw
Так
давай
проведем
всю
ночь,
а?
With
the
radio
on
got
the
fm
С
включенным
радио,
включила
FM
Radio
on
got
the
powerg
got
the
magic
Включила
радио,
поймала
волну,
поймала
магию
Radio
on
50,
000
watts
of
power
Включила
радио,
50
000
ватт
мощности
Radio
on
going
faster
miles
an
hour
Включила
радио,
еду
все
быстрее,
мили
в
час
Radio
on
I
feel
like
a
roadrunner
yeah
Включила
радио,
я
чувствую
себя
как
дорожный
бегун,
да
Can't
ya
hear
it
out
in
jersey
now
Разве
ты
не
слышишь
это
в
Джерси?
New
york
city
when
it's
late
at
night
Нью-Йорк
ночью
I'm
headin'
east
on
st.
marks
Я
направляюсь
на
восток
по
Сент-Маркс
Over
to
tompkin
square
park
down
by
the
power
lines
В
парк
Томпкинс-сквер,
вниз
к
линиям
электропередач
I
see
all
the
neon
and
it's
cold
at
night
Я
вижу
весь
неон,
и
ночью
холодно
I
got
my
radio
on
У
меня
включено
радио
It's
so
exciting
here
with
the
skyscrapers
Здесь
так
волнующе
с
небоскребами
I
feel
in
touch
with
the
modern
world
Я
чувствую
связь
с
современным
миром
I
feel
in
touch
I
feel
alive
Я
чувствую
связь,
я
чувствую
себя
живой
With
50,
000
watts
of
power
С
50
000
ватт
мощности
I
got
the
radio
on
У
меня
включено
радио
Roadrunner
roadrunner
Дорожный
бегун,
дорожный
бегун
Radio
on
going
faster
miles
an
hour
Включила
радио,
еду
все
быстрее,
мили
в
час
Radio
on
ya
know
I
walk
by
the
stop-n-shop
Включила
радио,
знаешь,
я
прошла
мимо
круглосуточного
Radio
on
and
then
I
drove
by
the
stop-n-shop
Включила
радио,
а
потом
проехала
мимо
круглосуточного
Radio
on
and
I
like
that
much
better
than
Включила
радио,
и
мне
это
нравится
гораздо
больше,
чем
Walking
by
the
stop-n-shop
Идти
мимо
круглосуточного
Radio
on
I
had
the
radio
on
Включила
радио,
у
меня
было
включено
радио
Radio
on
I
felt
in
touch
with
the
modern
world
Включила
радио,
я
чувствовала
связь
с
современным
миром
Radio
on
I
fell
in
love
with
the
modern
world
Включила
радио,
я
влюбилась
в
современный
мир
Radio
on
I
feel
in
love,
feelin'
love
I
got
the
Включила
радио,
я
влюбилась,
чувствую
любовь,
у
меня
Radio
on
like
the
power,
got
the
magic
Включено
радио,
как
сила,
как
магия
Radio
on
got
the
am
Включила
радио,
поймала
AM
Radio
on
got
the
fm
Включила
радио,
поймала
FM
Radio
on
50,
000
watts
of
power
Включила
радио,
50
000
ватт
мощности
Radio
on
going
faster
miles
an
hour
Включила
радио,
еду
все
быстрее,
мили
в
час
Radio
on
and
the
neon
and
it's
cold
outside
Включила
радио,
и
неон,
и
на
улице
холодно
Radio
on
I
feel
in
touch
I
feel
in
love
I
feel
in
love
Включила
радио,
я
чувствую
связь,
я
влюблена,
я
влюблена
Radio
on
I
got
the
I
got
the
I
got
the
Включила
радио,
у
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
Radio
on
I
got
the
I
got
the
I
got
the
I
got
the
Включила
радио,
у
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
Radio
on
again
Включила
радио
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnathan Richman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.