Joan Manuel Serrat feat. Estopa - Me'n Vaig a Peu (with Estopa) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat feat. Estopa - Me'n Vaig a Peu (with Estopa)




Me'n Vaig a Peu (with Estopa)
I'm Walking Away (with Estopa)
Cal oblidar la teulada vermella
I must forget the red roof
I la finestra amb flors
And the window with flowers
L'escala fosca i la imatge vella
The dark stairs and the old picture
Que s'amagava en un racó
That hid in a corner
I el llit de fusta negra i foradada
And the pierced black wooden bed
I els teus llençols tan nets
And your sheets so clean
I l'arribar suau d'una matinada
And the soft arrival of a morning
Que ens desperta més vell
That wakes us up older
Però no vull que els teus ulls plorin
But I don't want your eyes to cry
Digue'm adéu
Tell me goodbye
Que el camí fa pujada
That the road is uphill
I me'n vaig a peu
And I'm walking away
Cal dir adéu a la porta que es tanca
I must say goodbye to the door that closes
I no hem volgut tancar
And we didn't want to close
Cal omplir el pit i cantar una tonada
I must fill my chest and sing a tune
Si el fred de fora et fa tremolar
If the cold outside makes you shiver
Cal no escoltar aquest gos que ara borda
I must not listen to that dog that barks now
Lligat en un pal sec
Tied to a dry stick
I oblidar tot d'una la teva imatge
And forget all at once your image
I aquest petit indret
And this small place
Però no vull que els teus ulls plorin
But I don't want your eyes to cry
Digue'm adéu
Tell me goodbye
Que el camí fa pujada
That the road is uphill
I me'n vaig a peu
And I'm walking away
Cal carregar la guitarra a l'esquena
I must carry the guitar on my back
I tornar a fer el camí
And walk the path again
Que un vespre gris remuntant la carena
That on a gray evening up the ridge
Em va dur fins ací
Led me here
Les ones han de d'esborrar les petjades
The waves must erase the footprints
Que deixo en el teu port
That I leave in your port
Me'n vaig a peu, el camí fa pujada
I'm walking away, the road is uphill
I a les vores hi ha flors
And there are flowers on the sides





Joan Manuel Serrat feat. Estopa - Antología Desordenada
Альбом
Antología Desordenada
дата релиза
03-11-2014

1 Plany al Mar (with Silvia Pérez Cruz)
2 Paraules D'amor (with Pablo Albóran)
3 Hoy por Ti, Mañana por Mi (with Tania Libertad)
4 Hoy Puede Ser un Gran Dia (with Ana Belén, Miguel Rios & Victor Manuel) - Remasterizado
5 Es Caprichoso el Azar (with Noa) - Remasterizado
6 Benito - Remasterizado
7 No Hago Otra Cosa Que Pensar en Ti (with Paquita la del Barrio)
8 Cremant Nuvols - Remasterizado
9 Para la Libertad (with Rubén Blades)
10 Lucia (with Silvio Rodríguez)
11 Y el Amor (with Luis Eduardo Aute)
12 Pueblo Blanco
13 Seria Fantastic
14 Disculpe el Señor (with Ricardo Miralles)
15 El Carrusel del Furo - Remasterizado
16 Perque la Gent S´avorreix Tant (with Andreu Buenafuente)
17 La Tieta
18 Algo Personal (with Calle 13)
19 Ja Tens L´amor (with Ana Belén)
20 El Sur Tambien Existe
21 Pendiente de Ti (with Sole Giménez) - Remasterizado
22 Cantares (with Miguel Rios) - Remasterizado
23 Barcelona i Jo
24 Esos Locos Bajitos
25 La Saeta (with Carmen Linares)
26 De Vez en Cuando la Vida
27 Penelope (with Gino Paoli)
28 Temps Era Temps (with Quico Pi de la Serra)
29 Hijo de la Luz y de la Sombra - Remasterizado
30 Sinceramente Teu (with Maria Bethânia) - Remasterizado
31 Niño Silvestre
32 A Ese Pajaro Dorado (with Dulce Pontes)
33 Me'n Vaig a Peu (with Estopa)
34 Mediterraneo (with Lolita)
35 Fiesta (with Resaca Sudaca)
36 Me Gusta Todo de Ti (with Joaquín Sabina)
37 El Meu Carrer (with Miguel Poveda)
38 Princesa - Remasterizado
39 Romance de Curro el Palmo (with Alejandro Sanz)
40 Res No Es Mesqui
41 Señora (with Dani Martin)
42 Aquellas Pequeñas Cosas (with Joan Manuel Serrat)
43 Canço de Matinada
44 Bendita Musica - Remasterizado
45 Canço de Bressol
46 Las Malas Compañias (with Les Luthiers)
47 Te Guste o No (with Pablo Milanes)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.