Joan Manuel Serrat - Adeu, Adeu Amor Meu I Sort - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Adeu, Adeu Amor Meu I Sort




Adeu, Adeu Amor Meu I Sort
Прощай, прощай, любовь моя, и удачи
Tan lluny i tan a prop
Так далеко и так близко,
Com el riu i el xop
Как река и тополь,
L'un caminant
Один в пути,
I l'altre quiet
А другой стоит на месте.
Plegats però indiferents
Вместе, но безразличные,
Com l'arbre i el vent
Как дерево и ветер,
L'un dalt del puig
Один на вершине холма,
I l'altre fuig
А другой бежит.
Adéu, adéu amor meu i sort
Прощай, прощай, любовь моя, и удачи.
Quan un no vol
Когда кто-то не хочет,
No es pot fer un hort on hi ha un erol
Нельзя разбить сад там, где остров,
Ni quan és fosc fer néixer el sol
И во тьме не заставить солнце родиться,
Ni seda del setí
И шелк из атласа не сделать,
Ni d'una drecera és pot fer un camí
И из короткой тропы не сделать дороги.
El blat no neix sense llavor
Пшеница не растет без зерна,
I està buit el graner per això
И амбар пуст поэтому.
Abans que arribi el nou dia
Прежде чем наступит новый день,
Me n'aniré cap on sia
Я уйду, куда глаза глядят.
Adéu, adéu amor meu i sort
Прощай, прощай, любовь моя, и удачи.
I no pateixis gens
И не переживай,
Si demà passat
Если послезавтра
Has de rentar
Тебе придется стирать
Un llençol meu
Мою простыню,
No se n'adornarà
Ею не будет любоваться
Aquell que vindrà
Тот, кто придет
A escalfar el llit
Согревать постель,
Que deixo buit
Которую я оставляю пустой.
Adéu, adéu amor meu i sort
Прощай, прощай, любовь моя, и удачи.
Quan un no vol
Когда кто-то не хочет,
No es pot fer un hort on hi ha un erol
Нельзя разбить сад там, где остров,
Ni quan és fosc fer néixer el sol
И во тьме не заставить солнце родиться,
Ni seda del setí
И шелк из атласа не сделать,
Ni d'una drecera és pot fer un camí
И из короткой тропы не сделать дороги.
El blat no neix sense llavor
Пшеница не растет без зерна,
I està buit el graner per això
И амбар пуст поэтому.
Abans que arribi el nou dia
Прежде чем наступит новый день,
Me n'aniré cap on sia
Я уйду, куда глаза глядят.
Adéu, adéu amor meu i sort
Прощай, прощай, любовь моя, и удачи.
Adéu, adéu amor meu i sort
Прощай, прощай, любовь моя, и удачи.





Авторы: Juan Manuel Serrat Teresa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.