Joan Manuel Serrat - Balada de Otoño - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Balada de Otoño




Balada de Otoño
Autumn Ballad
Llueve
It's raining
Detrás de los cristales llueve y llueve
Behind the windows, it's raining and raining
Sobre los chopos medio deshojados
On the poplar trees half stripped of leaves
Sobre los pardos tejados
On the brown roofs
Sobre los campos llueve
In the fields, it's raining
Pintaron de gris el cielo
They painted the sky gray
Y el suelo
And the ground
Se fue abrigando con hojas
Donned a coat of leaves
Se fue vistiendo de otoño
It dressed in autumn
La tarde que se adormece
The evening lulls to sleep
Parece un niño que el viento mece
It seems like a child rocked by the wind
Con su balada en otoño
With its autumn ballad
Una balada en otoño
An autumn ballad
Un canto triste de melancolía
A sad song of melancholy
Que nace al morir el día
Born as the day dies
Una balada en otoño
An autumn ballad
A veces como un murmullo
Sometimes like a murmur
Y a veces como un lamento
And sometimes like a lament
Y a veces viento
And sometimes the wind
Llueve
It's raining
Detrás de los cristales llueve y llueve
Behind the windows, it's raining and raining
Sobre los chopos medio deshojados
On the poplar trees half stripped of leaves
Sobre los pardos tejados
On the brown roofs
Sobre los campos llueve
In the fields, it's raining
Te podría contar
I could tell you
Que está quemándose mi último leño en el hogar
That my last log is burning in the hearth
Que soy muy pobre hoy
That I am very poor today
Que por una sonrisa doy todo lo que soy
For a smile, I give all that I am
Porque estoy solo y tengo miedo
Because I am lonely and afraid
Si fueras capaz
If you could
De ver los ojos tristes de una lámpara y hablar
See the sad eyes of a lamp and talk
Con esa porcelana que descubrí ayer
With this porcelain I discovered yesterday
Y que por un momento se ha vuelto mujer
And that for a moment became a woman
Entonces, olvidando
Then, forgetting
Mi mañana y tu pasado
My tomorrow and your past
Volverías a mi lado
You would come back to my side
Se va la tarde y me deja
The afternoon leaves me
La queja
The complaint
Que mañana será vieja
That tomorrow will be old
De una balada en otoño
From an autumn ballad
Llueve
It's raining
Detrás de los cristales llueve y llueve
Behind the windows, it's raining and raining
Sobre los chopos medio deshojados
On the poplar trees half stripped of leaves





Авторы: Juan Manuel Serrat Teresa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.