Joan Manuel Serrat - Bienaventurados (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Bienaventurados (Live)




Bienaventurados (Live)
Блаженны (Live)
La vida te la dan pero no te la regalan
Жизнь тебе дана, но не подарена,
La vida se paga
За жизнь приходится платить,
Por más que te pene
Как бы это ни было больно.
Y así ha sido desde que Dios echó al hombre del Edén
И так было с тех пор, как Бог изгнал человека из Эдема
Por confundir lo que está bien con lo que le conviene
За то, что он спутал то, что хорошо, с тем, что ему выгодно.
Si a plazos o al contado, la vida pasa factura
В рассрочку или наличными, жизнь выставляет счет,
Rebaña y apura hasta las migajas
Сгребает и выжимает до последней крошки.
Que si en cada alegría
И если в каждой радости
Duerme una amargura
Спит горечь,
Todo infortunio esconde alguna ventaja
То всякое несчастье таит в себе какое-то преимущество.
Bienaventurados los necios
Блаженны глупцы,
Que se arriesgan a prestar consejos
Которые рискуют давать советы,
Porque serán sabios a costa
Ибо они станут мудрыми за счет
De los errores ajenos
Чужих ошибок.
Bienaventurados los pobres
Блаженны нищие,
Porque saben con certeza
Ибо они точно знают,
Que no ha de quererles nadie por sus riquezas
Что никто не полюбит их за богатство.
Bienaventurados
Блаженны
Los que están en el fondo del pozo
Те, кто на дне колодца,
Porque de ahí en adelante solo cabe ir mejorando
Ибо оттуда можно только подниматься.
Bienaventurados
Блаженны
Los que presumen de ser muy machos
Те, кто хвастаются своей мужественностью,
Porque tendréis ocasiones
Ибо у вас будут возможности
Para demostrarlo
Это доказать.
Bienaventurados los que
Блаженны те, кто
Viven en pecado, porque
Живут во грехе, ибо
Con tres padresnuestros ya
Тремя «Отче наш»
Serán redimidos
Будут искуплены.
Bienaventurados los que
Блаженны те, кто
Catan el fracaso, porque
Испытали неудачу, ибо
Reconocerán a sus amigos
Узнают своих друзей.
Bienaventurados los castos
Блаженны целомудренные,
Porque están en gracia divina
Ибо они в божьей благодати,
Y pueden dejar de estarlo
И могут лишиться ее
A la vuelta de la esquina,
За ближайшим поворотом, да.
Bienaventurados los que aman
Блаженны те, кто любит,
Porque tienen a su alcance
Ибо в их власти
Más del cincuenta por ciento de un gran romance
Более пятидесяти процентов великого романа.
Bienaventurados los que
Блаженны те, кто
Contrajeron deudas, porque
Влез в долги, ибо
Alguna vez alguien hizo algo por ellos
Когда-то кто-то сделал для них что-то хорошее.
Bienaventurados los que
Блаженны те, кто
Lo tienen claro, porque
Все понимают, ибо
De ellos es el reino de los ciegos
Им принадлежит царство слепых.
Bienaventurado
Блажен ты,
Bienaventurado yo
Блажен я,
Bienaventurada aquella que me bienaventuró
Блаженна та, которая сделала меня блаженным.
Bienaventurados los que
Блаженны те, кто
Contrajeron deudas, porque
Влез в долги, ибо
Alguna vez alguien hizo algo por ellos
Когда-то кто-то сделал для них что-то хорошее.
Bienaventurados los que
Блаженны те, кто
Lo tienen claro, porque
Все понимают, ибо
De ellos es el reino de los ciegos
Им принадлежит царство слепых.





Авторы: Serrat Teresa Juan Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.