Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Buenos Tiempos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corren
buenos
tiempos
Хорошие
времена
De
los
que
se
amoldan
a
todo
Из
тех,
кто
формирует
все
Con
tal
que
no
les
falte
de
nada
При
условии,
что
они
ничего
не
пропустят
Tiempos
fabulosos
Сказочные
времена
Para
sacar
tajada
Чтобы
вытащить
отбивную
котлету
De
desastres
consentidos
Катастрофы
по
обоюдному
согласию
Y
catástrofes
provocadas
И
катастрофы,
спровоцированные
Tiempo
como
nunca
Время,
как
никогда
Para
la
chapuza
Для
провала
El
crimen
impune
Безнаказанное
преступление
Y
la
caza
de
brujas
И
охота
на
ведьм
Corren
buenos
tiempos
Хорошие
времена
Para
los
equilibristas
Для
эквилибристов
Para
prestidigitadores
Для
кредиторов
Y
para
sadomasoquistas
И
для
садомазохистов
Aguantando
el
chaparrón
Держась
за
капкан
Al
pie
del
cañón
У
подножия
каньона
De
papel
mache
Папье-маше
Come
el
pan
nuestro
Ешь
наш
хлеб.
Con
un
culo
así
С
такой
задницей
Llorando
en
el
mar
Плач
в
море
Viendolas
venir
Наблюдая,
как
они
приходят.
Viendolas
pasar.
Наблюдая,
как
они
проходят
мимо.
Corren
buenos
tiempos
Хорошие
времена
Para
esos
caballeros
Для
этих
джентльменов
Loco
por
salvarnos
la
vida
Сумасшедший,
чтобы
спасти
нам
жизнь.
A
costa
de
cortarnos
el
cuello
Ценой
перерезания
нам
шеи.
Tiempos
fabulosos
Сказочные
времена
Para
plañideras
Для
плантаций
Charlatanes
visionarios
Дальновидные
шарлатаны
Y
vírgenes
milagreras
И
чудотворные
Девы
Tiempos
como
nunca
Времена,
как
никогда
Para
echarle
morro
Чтобы
выгнать
его.
O
sacar
coraje
Или
набраться
смелости.
Y
pedir
socorro.
И
просить
о
помощи.
Corren
buenos
tiempos
Хорошие
времена
Preferentemente
Предпочтительно
Para
los
de
toda
la
vida
Для
тех,
кто
на
всю
жизнь
Para
los
mismos
de
siempre.
Для
тех
же,
как
обычно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOAN MANUEL SERRAT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.